Everything Breaks Liedtext Deutsche Übersetzung
Juwel – Alles geht kaputt
by Jewel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All strings tuned down 1/2 step.
Alle Saiten um einen halben Schritt tiefer gestimmt.
INTRO AND VERSE:
INTRO UND Strophe:
(Only play Eb Ab Db strings)
(Nur Eb-Db-Saiten spielen)
Under the shadows, forbidden and hot
Unter den Schatten, verboten und heiß
Desire grows, more often than not
Meistens wächst das Verlangen
"I'm sorry" is a stupid thing to say
„Es tut mir leid“ ist eine dumme Aussage
Especially considering it's not like I planned it this way
Vor allem, wenn man bedenkt, dass ich es nicht so geplant habe
PRE-CHORUS:
VORCHOR:
But "I'm sorry" is all that there is left of me
Aber „Es tut mir leid“ ist alles, was von mir übrig ist
I'm so sorry this love left me hollow and made you empty
Es tut mir so leid, dass diese Liebe mich leer gemacht und dich leer gemacht hat
CHORUS:
CHOR:
Maybe I could have loved you better
Vielleicht hätte ich dich besser lieben können
Maybe you should have loved me more
Vielleicht hättest du mich mehr lieben sollen
Maybe our hearts were just next in line
Vielleicht waren unsere Herzen einfach die nächsten an der Reihe
Maybe everything breaks sometime
Vielleicht geht irgendwann alles kaputt
F G Am (arpeggiated)
F G Am (arpeggiert)
Everything breaks sometime
Alles geht irgendwann kaputt
It's hard to believe it's boiled down to this
Es ist kaum zu glauben, dass es darauf hinausläuft
It seems so surreal; this won't be healed by a kiss
Es scheint so surreal; Das wird durch einen Kuss nicht geheilt
It's hard to stare at you, knowing you like I have
Es ist schwer, dich anzustarren, wenn ich dich so kenne wie ich
I used to feel so close, now I feel so bad
Früher fühlte ich mich so nah, jetzt fühle ich mich so schlecht
My heart's filled with thunderstorms and I'm ready to burst
Mein Herz ist voller Gewitter und ich bin bereit zu platzen
And I've lost my favorite harbor and I'll weather for the worst
Und ich habe meinen Lieblingshafen verloren und werde das Schlimmste erleben
Maybe I could have loved you better
Vielleicht hätte ich dich besser lieben können
Maybe you should have loved me more
Vielleicht hättest du mich mehr lieben sollen
Maybe our hearts were just next in line
Vielleicht waren unsere Herzen einfach die nächsten an der Reihe
Maybe everything breaks sometime
Vielleicht geht irgendwann alles kaputt
Everything breaks sometime
Alles geht irgendwann kaputt
ENDING:
ENDE:
I'm so sorry, everything breaks sometime
Es tut mir so leid, irgendwann geht alles kaputt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.