Foolish Games كلمات أغنية ترجمة عربية
جوهرة - ألعاب حمقاء
by Jewel
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Note the tuning used here:
لاحظ الضبط المستخدم هنا:
Low E and A strings tuned up 1/2 step
تم ضبط السلاسل Low E و A بمقدار 1/2 خطوة
This makes it much easier to play
وهذا يجعل اللعب أسهل بكثير
guitar. vocal.
غيتار. صوتي.
intro.
مقدمة.
v.line
v.line
You took your coat off and stood in the rain,
خلعت معطفك ووقفت تحت المطر
You were always crazy like that
لقد كنت دائما مجنونا من هذا القبيل
v.line
v.line
I watched from my window,
كنت أراقب من نافذتي،
Always felt I was outside looking in on you
شعرت دائمًا أنني كنت بالخارج أنظر إليك
v.line
v.line
You were always the mysterious one with dark eyes and careless
لقد كنت دائمًا الشخص الغامض ذو العيون الداكنة والإهمال
hair... You were fashionably sensitive, but too cool to care.
الشعر... لقد كنت حساسًا على نحو عصري، لكنك بارد جدًا بحيث لا يمكنك الاهتمام به.
v.line
v.line
You stood in my doorway, with nothing to say...
وقفت على بابي دون أن تقول شيئا..
besides some comment on the weather
بالإضافة إلى بعض التعليقات على الطقس
v.line
v.line
Well in case you failed to notice; in case you failed to see..
حسنًا في حال فشلت في ملاحظة ذلك؛ في حالة عدم رؤيتك..
This is my heart bleeding before you; this is me down on my knees
هذا قلبي ينزف أمامك؛ هذا أنا على ركبتي
c.line
ج.خط
These foolish games are tearing me apart
هذه الألعاب الحمقاء تمزقني
c.line
ج.خط
Your thoughtless words are breaking my heart
كلماتك الطائشة تحطم قلبي
You're breaking my heart
أنت تحطم قلبي
intro.
مقدمة.
v.line
v.line
You were always brilliant in the morning
لقد كنت دائماً متألقاً في الصباح
Smoking your cigarettes, talking over coffee...
تدخن سجائرك، وتتحدث أثناء تناول القهوة...
v.line
v.line
Your philosophies on art, Baroque moved you, You loved Mozart
فلسفاتك في الفن، حركتك الباروك، لقد أحببت موزارت
you'd speak of your loved ones As I clumsily strummed my guitar
كنت تتحدث عن أحبائك بينما كنت أعزف على جيتاري بطريقة خرقاء
v.line
v.line
You'd teach me of honest things...
ستعلمني أشياء صادقة...
Things that were daring, things that were clean...
الأشياء التي كانت جريئة، والأشياء التي كانت نظيفة...
Things that knew what an honest dollar did mean
الأشياء التي عرفت ماذا يعني الدولار الصادق
v.line
v.line
So I hid my soiled hands behind my back,
لذلك أخفيت يدي المتسختين خلف ظهري،
Somewhere along the line I must've gone off track with you
في مكان ما على طول الخط لا بد أنني خرجت عن المسار الصحيح معك
v.line
v.line
Excuse me, think I've mistaken you for somebody else
المعذرة، أعتقد أنني أخطأت في حقك وبين شخص آخر
Somebody who gave a damn, Somebody more like myself
شخص ما اهتم، شخص مثلي أكثر
c.line
ج.خط
These foolish games are tearing me apart
هذه الألعاب الحمقاء تمزقني
c.line
ج.خط
Your thoughtless words are breaking my heart
كلماتك الطائشة تحطم قلبي
You're breaking my heart
أنت تحطم قلبي
intro.
مقدمة.
v.line
v.line
You took off your coat and stood in the rain
خلعت معطفك ووقفت تحت المطر
You were always like that
لقد كنت دائما هكذا
repeat intro and fade...
كرر المقدمة وتتلاشى ...
Detailed Tab:
علامة التبويب التفصيلية:
v.line
v.line
.line
.line
m
م
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
