Good Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mücevher - İyi Günler

by Jewel

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jewel Good Day

INTRO:
GİRİŞ:
**For the verses you can either pluck the chords as in the intro, but it also sounds
**Ayetler için akorları girişteki gibi alabilirsiniz, ancak aynı zamanda ses de verir
if you just strum them.
eğer onları tıngırdatırsan.
(no guitar)
(gitar yok)
I say to myself
kendime söylüyorum
Self, why are you awake again? Its 1 AM
Benlik, neden yine uyandın? Saat sabahın 1'i
Standing with the fridge door wide open, just staring
Buzdolabının kapısı sonuna kadar açık duruyorum, sadece bakıyorum
Such a sight, fluorescent light, the stars are bright
Ne güzel bir manzara, floresan ışık, yıldızlar parlak
I might make a wish, if I believed in that shit
Eğer bu saçmalığa inansaydım bir dilek tutabilirdim
As it is, I might watch TV
Bu arada, televizyon izleyebilirim
Cause its nice to see people more messed up than me
Çünkü insanların benden daha berbat olduğunu görmek güzel
I say to myself
kendime söylüyorum
As I smile at the wall
Ben duvara gülümserken
Just let myself fall
Sadece düşmeme izin ver
Its gonna be alright
Her şey yoluna girecek
No matter what they say
Ne dedikleri önemli değil
Its gonna be a good day
Güzel bir gün olacak
Just wait and see
Sadece bekle ve gör
Its gonna be okay
Her şey yoluna girecek
Cause Im okay with me
Çünkü ben kendimle iyiyim
Its gonna be
Olacak
Its gonna be
Olacak
D Dsus (Mute)
D Dsus (Sessiz)
Its gotta be
Öyle olmalı
I shiver and shut the door
Ürperiyorum ve kapıyı kapatıyorum
Cant think standing here no more
Artık burada durmayı düşünemiyorum
Im alone my minds racing, heart breaking
Yalnızım, aklım yarışıyor, kalbim kırılıyor
Can you be everything I need you to be
Olmana ihtiyacım olan her şey olabilir misin?
Can you protect me like a daughter
Beni bir kızın gibi koruyabilir misin?
Can you love me like a father
Beni bir baba gibi sevebilir misin?
Can you drink me like water
beni su gibi içebilir misin
Say Im like the desert just way hotter
Çölü çok daha sıcak sevdiğimi söyle
The point of it all
Her şeyin amacı
Is that if I should fall
Eğer düşersem mi
Still your name I call
Hala adını çağırıyorum
Its gonna be alright
Her şey yoluna girecek
No matter what they say
Ne dedikleri önemli değil
Its gonna be a good day
Güzel bir gün olacak
Just wait and see
Sadece bekle ve gör
Its gonna be okay
Her şey yoluna girecek
Cause Im okay with me
Çünkü ben kendimle iyiyim
Its gonna be
Olacak
Its gonna be
Olacak
As long as we
biz olduğumuz sürece
Laugh out loud
Yüksek sesle gülmek
And laugh like were mad
Ve delirmiş gibi gülmek
Cause this crazy mixed up beautys all that we have
Çünkü bu çılgın, karışık güzellikler sahip olduğumuz tek şey
Because whats love but and itch we cant scratch
Çünkü aşk nedir ama kaşınamayız
A joke we cant catch
Yakalayamadığımız bir şaka
But still we laugh
Ama yine de gülüyoruz
I go back upstairs turn off the TV
Yukarı çıkıyorum televizyonu kapatıyorum
You say itll be okay baby, just wait and see
Her şeyin yolunda olduğunu söylüyorsun bebeğim, sadece bekle ve gör
Its gonna be alright
Her şey yoluna girecek
Its gonna be okay
Her şey yoluna girecek
Its gonna be alright
Her şey yoluna girecek
Just wait and see
Sadece bekle ve gör
Its gonna be
Olacak
Its gonna be alright
Her şey yoluna girecek
Its gonna be okay
Her şey yoluna girecek
Its gonna be a good day
Güzel bir gün olacak
Just wait
Sadece bekle
Just say gonna be okay
Sadece iyi olacağını söyle
cause Im okay with me
çünkü ben kendimle iyiyim
its gonna be
olacak
its gonna be
olacak
its gonna be
olacak
okaaay
tamam

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.