Haunted Paroles Traduction Française

Bijou - Hanté

by Jewel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jewel Haunted

I will come 2 u
je viendrai à toi
In the still of the night
Dans le calme de la nuit
And I will crush u
Et je vais t'écraser
With the burden of sight
Avec le fardeau de la vue
And u will understand
Et tu comprendras
The shadows in my heart
Les ombres dans mon coeur
The fury of my conviction
La fureur de ma conviction
Will cause your heart 2 quicken
Cela fera accélérer votre cœur 2
And then, my dear
Et puis, ma chérie
U will see u want me here
Tu verras tu me veux ici
And when u wake up
Et quand tu te réveilles
U will see yourself through my eyes
Tu te verras à travers mes yeux
And when u break up
Et quand tu romps
You'll understand Why it is I cry
Tu comprendras pourquoi je pleure
Let me speak quietly
Laisse-moi parler doucement
So your heart can hear
Pour que ton cœur puisse entendre
I will hypnotize and mesmerize u
Je vais t'hypnotiser et t'hypnotiser
With the sound of your own fear
Avec le son de ta propre peur
..::BRIDGE::..
..::PONT::..
I just wanna get along
Je veux juste m'entendre
This is your song
C'est ta chanson
I wrote it in my head
Je l'ai écrit dans ma tête
But the melody's all wrong
Mais la mélodie est complètement fausse
And it's driving me crazy
Et ça me rend fou
Not having u, baby
Ne pas t'avoir, bébé
2 keep me company
2 tiens-moi compagnie
In my own private world
Dans mon propre monde privé
You're my one true girl
Tu es ma seule vraie fille
And I won't be stoppin'
Et je ne m'arrêterai pas
Just 'cause your knees are knockin'
Juste parce que tes genoux cognent
When I decide 2 drop in
Quand je décide que 2 viennent
So don't make a sound
Alors ne fais pas de bruit
'Cause there's no one around
Parce qu'il n'y a personne autour
2 come between us now
2 viens entre nous maintenant
I'm gonna haunt u, girl
Je vais te hanter, fille
When you wake up
Quand tu te réveilles
You will finally see yourself
Tu te verras enfin
Whoa you will see yourself
Whoa tu te verras
Through my eyes
A travers mes yeux
And when you break up
Et quand tu romps
oh, oh, you will realize
oh, oh, tu réaliseras
Why it is I cry
Pourquoi est-ce que je pleure
I'll come to you
je viendrai à toi
In the still of the night
Dans le calme de la nuit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.