No Good in Goodbye Paroles Traduction Française

Bijou - Pas de bon au revoir

by Jewel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jewel No Good in Goodbye

Once upon a time
Il était une fois
I used to feel so fine
Je me sentais si bien
I really made you shine
Je t'ai vraiment fait briller
We laughed like we were drunk on wine
Nous avons ri comme si nous étions ivres de vin
But not anymore
Mais plus maintenant
No not anymore
Non, plus maintenant
No not anymore
Non, plus maintenant
Not anymore
Plus maintenant
I used to feel so good
Je me sentais si bien
Used to laugh like we should
J'avais l'habitude de rire comme nous le devrions
We did what we could
Nous avons fait ce que nous pouvions
C'mon baby I'm sorry
Allez bébé, je suis désolé
Would you open the door
Voudrais-tu ouvrir la porte
Come on open the door
Allez, ouvre la porte
Come on open the door
Allez, ouvre la porte
Come on open the door
Allez, ouvre la porte
CHORUS:
CHŒUR :
Baby don't say
Bébé ne dis pas
The stars are falliing from your eyes
Les étoiles tombent de tes yeux
Baby just say
Bébé, dis juste
Say you need me one more time
Dis que tu as besoin de moi une fois de plus
For you and I
Pour toi et moi
There's no good in goodbye
Il n'y a rien de bon dans un au revoir
You know I really used to love to leave
Tu sais, j'aimais vraiment partir
Always had something up my sleeve
J'ai toujours eu quelque chose dans ma manche
I guess I mistook being alone for being free
Je suppose que j'ai confondu être seul et être libre
But never again
Mais plus jamais
No never again
Non plus jamais
No never again
Non plus jamais
No never again
Non plus jamais
CHORUS:
CHŒUR :
Baby don't say
Bébé ne dis pas
The stars are falliing from your eyes
Les étoiles tombent de tes yeux
Baby just say
Bébé, dis juste
Say you need me one more time
Dis que tu as besoin de moi une fois de plus
For you and I
Pour toi et moi
There's no good in goodbye
Il n'y a rien de bon dans un au revoir
BRIDGE:
PONT :
Yes, I too was just like you
Oui, moi aussi j'étais comme toi
Finding comfort in a stranger's face
Trouver du réconfort face au visage d'un étranger
In some darkened place where nobody knew my name
Dans un endroit sombre où personne ne connaissait mon nom
And I would slow to see that everything had changed
Et je ralentirais pour voir que tout avait changé
And I was sad to see that I would never be the same
Et j'étais triste de voir que je ne serais plus jamais le même
But without you by my side I go insane
Mais sans toi à mes côtés je deviens fou
You make the world make sense
Tu donnes un sens au monde
You make the world make sense
Tu donnes un sens au monde
CHORUS:
CHŒUR :
So Baby don't say
Alors bébé ne dis pas
The stars are falliing from your eyes
Les étoiles tombent de tes yeux
Baby just say
Bébé, dis juste
Say you need me one more time
Dis que tu as besoin de moi une fois de plus
For you and I
Pour toi et moi
There's no good in goodbye
Il n'y a rien de bon dans un au revoir
For you and I, there's no good in goodbye
Pour toi et moi, il n'y a rien de bon à dire au revoir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.