Satisfied Songtekst Nederlandse Vertaling
Juweel - Tevreden
by Jewel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Uncommon Guitar Chords:
Ongewone gitaarakkoorden:
INTRO:
INTRO:
VERSE 1:
VERS 1:
If you love somebody
Als je van iemand houdt
You better let it out
Je kunt het beter loslaten
Don't hold it back
Houd het niet tegen
While you're trying to figure it out
Terwijl jij het probeert uit te zoeken
Don't be timid
Wees niet timide
Don't be afraid to hurt
Wees niet bang om pijn te doen
Run toward the flame, run toward the fire
Ren naar de vlam, ren naar het vuur
And Hold on for all your worth
En houd vol voor al je waarde
Cause the only real thing
Want het enige echte
A heart can never know
Een hart kan het nooit weten
Is the sorrow of regret
Is het verdriet van spijt
When you don't let your feeling's show
Als je je gevoel niet laat blijken
So did you say it
Dat zei je dus
Did you mean it
Meende je het
Did you lay it on the line, did you make it count
Heb je het op de lijn gelegd, heb je het laten tellen?
Did you look 'em in the eye and did they feel it
Heb je ze in de ogen gekeken en hebben ze het gevoeld?
Did you say in time
Op tijd zei je
Did you say out loud
Zei je hardop
Cause if you did Hun
Want als je Hun deed
Then you lived some
Dan heb je wat geleefd
And that feeling inside
En dat gevoel van binnen
That's called satisfied
Dat heet tevreden
VERSE 2:
VERS 2:
Busy people walkin' by
Er lopen drukke mensen voorbij
I can't help but worry some
Ik kan het niet helpen dat ik me wat zorgen maak
So many things to do
Zoveel dingen te doen
So little love gets done
Er wordt zo weinig liefde gedaan
Empty hearts everywhere
Overal lege harten
Drowning but dying of thirst
Verdrinken maar sterven van de dorst
If we want love, it's not that tough
Als we liefde willen, is het niet zo moeilijk
Start by giving it first
Begin door het eerst te geven
It's easy to give
Het is gemakkelijk om te geven
Baby can't you see
Schat, zie je het niet?
Just close your eyes, open your heart
Sluit gewoon je ogen, open je hart
And do what comes naturally
En doe wat vanzelfsprekend is
So did you say it
Dat zei je dus
Did you mean it
Meende je het
Did you lay it on the line, did you make it count
Heb je het op de lijn gelegd, heb je het laten tellen?
Did you look 'em in the eye and did they feel it
Heb je ze in de ogen gekeken en hebben ze het gevoeld?
Did you say in time
Op tijd zei je
Did you say out loud
Zei je hardop
Cause if you did Hun
Want als je Hun deed
Then you lived some
Dan heb je wat geleefd
And that feeling inside
En dat gevoel van binnen
That's called satisfied
Dat heet tevreden
BRIDGE:
BRUG:
Now Horses were built to run
Nu werden paarden gebouwd om te rennen
And the sun was meant to shine above
En het was de bedoeling dat de zon erboven zou schijnen
Flowers were made to bloom
Bloemen zijn gemaakt om te bloeien
Then there's us
Dan zijn er wij
We were born
Wij zijn geboren
To love
Om lief te hebben
We were born
Wij zijn geboren
To love
Om lief te hebben
So did you say it
Dat zei je dus
Did you mean it
Meende je het
Did you lay it on the line
Heb jij het op de lijn gelegd?
Did you say it , Did you mean it?
Zei je het, meende je het?
Did you lay it on the line did you make it count
Heb je het op de lijn gelegd, heb je het laten tellen?
Did you look 'em in the eye and did you feel it
Heb je ze in de ogen gekeken en gevoeld?
Did you say in time
Op tijd zei je
Did you say out loud? oh
Zei je hardop? O
Cause if you did Hun
Want als je Hun deed
Well then you lived some
Nou, dan heb je wat geleefd
And that feeling inside
En dat gevoel van binnen
That's called satisfied
Dat heet tevreden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
