Standing Still كلمات أغنية ترجمة عربية

جوهرة - واقفة

by Jewel

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jewel Standing Still

Date: Tue, Dec 4th, 2001
التاريخ: الثلاثاء 4 ديسمبر 2001
Title: Standing Still
العنوان: الثبات
(you can use the standard tuning, but it's a bit harder!)
(يمكنك استخدام الضبط القياسي، لكنه أصعب قليلاً!)
(This tuning is very simple, just listen to the track )
(هذا الضبط بسيط للغاية، فقط استمع للمقطع)
(for the exact timing. )
(للتوقيت الدقيق.)
(Am in this tuning will actually sound Bm, get the rest!)
(أنا في هذا الضبط سوف يبدو في الواقع Bm، احصل على الباقي!)
Fill: played several times through the Intro and the Verses
التعبئة: يتم تشغيلها عدة مرات من خلال المقدمة والآيات
(listen to the track to know where to play it)
(استمع إلى المسار لمعرفة مكان تشغيله)
(rack)
(رف)
F#: ------5------3-------0------
ف #: ------5------3-------0------
C#: -----5---------------1------
ج#: -----5---------------1------
A : ----5----------------0------
ج : ----50----------------------
E : ---7-----------------2------
ه : ---7-2----------------------
B : ----------------------------
ب : ----------------------------
F#: ----------------------------
ف#: ----------------------------
Intro: Am G C (twice)
المقدمة: Am G C (مرتين)
Cuttin' through the darkest night in my two headlights
أقطع أحلك ليلة في مصباحي الأمامي
Trying to keep it clear, but I'm losing it here to the twilight
أحاول أن أبقي الأمر واضحًا، لكنني أفقده هنا عند الشفق
There's a dead end to my left, there's a burning bush to my right
هناك طريق مسدود على يساري، وهناك شجيرة مشتعلة على يميني
You aren't in sight, You aren't in sight
أنت لست في الأفق، أنت لست في الأفق
us
لنا
D----o y--o--u want me
D----o y-o--u تريدني
Like I ---- want you
مثل أنا ---- أريدك
Chorus:
جوقة:
Or am I standing still?
أم أنني واقفة؟
Beneath the darkened sky
تحت السماء المظلمة
Or am I standing still?
أم أنني واقفة؟
With the scenery flying by
مع مشهد تحلق بها
Or am I standing still?
أم أنني واقفة؟
Out of the corner of my eye
من زاوية عيني
Was that you
هل كان هذا أنت
ss
سس
Passing me by
تمر بي
Mothers on a stoop, boys in souped-up coupes on this hot summer night
أمهات على منحدر، وأولاد يرتدون ملابس أنيقة في ليلة الصيف الحارة هذه
Between fight and flight is the blind man's sight & the choice that's right
بين القتال والهروب هو بصر الرجل الأعمى والاختيار الصحيح
I roll the window down feels like I'm gonna drown in this strange town
عندما أقلب النافذة أشعر وكأنني سأغرق في هذه المدينة الغريبة
I feel broken down, I feel broken down
أشعر بالانهيار، أشعر بالانهيار
us
لنا
D----o y--o--u need me
D----o y-o--أنت بحاجة لي
Like I ---- need you
مثل أنا ---- أحتاجك
Repeat chorus
كرر الجوقة
N.C
نورث كارولاينا
Sweet sorrow is the call tomorrow
الحزن الجميل هو الدعوة غدا
N.C
نورث كارولاينا
Sweet sorrow is the call tomorrow
الحزن الجميل هو الدعوة غدا
us
لنا
D----o y--o--u love me
د----يا--يا--أنت تحبني
Like I ---- love you
مثلي ---- أحبك
(for the above pre-chorus, play the chords twice as:)
(بالنسبة للجوقة السابقة أعلاه، اعزف على الأوتار مرتين كما يلي:)
us
لنا
F#: --1------1-------1------3------3------3----3------3------3-----
F#: --1------1-------1------3------3----3------3------3-----
C#: ----1------1--------1-----3------3------3----3------3------3---
ج#: ----1------1--------1-----3------3----3------3------3---
A : ------2-------2-------------5------5-----------4------4--------
ج : ------2-------2-------------5-----------4------4--------
E : ---------------------------------------------------------------
ه : --------------------------------------------------------------
B : ---------------------------------------------------------------
ب : --------------------------------------------------------------
F#: ---------------------------------------------------------------
ف#: --------------------------------------------------------------
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Am :002210 or 577555
صباحا :002210 أو 577555
C :X32010
ج:X32010
Dm :X00321
مارك ألماني :X00321
Em :022000
م :022000
F :133211
ف :133211
G :355433 or 320033
ج :355433 أو 320033
Gsus :X35533
جيسوس:X35533
It's an amazing song, playing it alone or with the track
إنها أغنية رائعة، يتم تشغيلها بمفردها أو مع المسار
Any comments, corrections, or anything else, please e-mail me: (eyad78@hotmail.com)
أي تعليقات أو تصحيحات أو أي شيء آخر، يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني: (eyad78@hotmail.com)
Have Fun!
إستمتع!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.