Sweet Temptation Letras Tradução em Português

Jóia - Doce Tentação

by Jewel

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jewel Sweet Temptation

Intro: E5-A5-E5-B5
Introdução: E5-A5-E5-B5
Running fast through a fairy tale
Correndo rápido em um conto de fadas
Dark woods; starless night
Madeiras escuras; noite sem estrelas
Feel cold air in my lungs
Sinta o ar frio em meus pulmões
Full moon, u follow me-u say
Lua cheia, você me segue, você diz
"Why do hearts so often stray?"
"Por que os corações se desviam com tanta frequência?"
U pierce me like an arrow
Você me perfura como uma flecha
Beneath the blanket of night
Sob o cobertor da noite
Longing for flight
Saudade de voar
When u fall into me
Quando você cai em mim
(add9)/
(adicionar9)/
It feels so sweet, like dreaming
É tão doce, como sonhar
Press yourself into me
Pressione-se em mim
(add9)/
(adicionar9)/
Let me feel your breathing
Deixe-me sentir sua respiração
There's a voice in your heart
Há uma voz em seu coração
(add9)/
(adicionar9)/
Softly calling
Chamando suavemente
Come 2 me u will see, just give in
Venha até mim, você verá, apenas desista
2 this sweet temptation(E5,A5,E5,B5)
2 esta doce tentação(E5,A5,E5,B5)
I awake, do a double take 2 see
Eu acordo, olho duas vezes e vejo
Where it is that I lay-it could be
Onde é que eu coloco, poderia ser
Day or night, I'm not quite sure
Dia ou noite, não tenho certeza
Your absence is a thorn
Sua ausência é um espinho
Your flesh, your skin
Sua carne, sua pele
Is the only flag there is 2 believe in
É a única bandeira em que 2 acreditam
I can love u like nobody else
Eu posso te amar como ninguém
Cuz I can love U like nobody else
Porque eu posso te amar como ninguém
When u fall into me
Quando você cai em mim
It feels so sweet, like dreaming
É tão doce, como sonhar
(add2)
(adicionar2)
Press yourself into me
Pressione-se em mim
Let me feel your breathing
Deixe-me sentir sua respiração
There's a voice in your heart
Há uma voz em seu coração
D7add4(X55575)
D7add4(X55575)
Softly calling
Chamando suavemente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.