Hate On Me Paroles Traduction Française

Jill Scott - Déteste-moi

by Jill Scott

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jill Scott Hate On Me

Simple Chord Progression
Progression d'accords simples
VERSE/CHORUS
COUPLE/REFRAIN
If you want to add the fill you play D before each chord
Si vous souhaitez ajouter le fill, vous jouez D avant chaque accord
If I could give you the world
Si je pouvais te donner le monde
On a silver platter
Sur un plateau d'argent
Would it even matter?
Est-ce que cela aurait même une importance ?
You'd still be mad at me
Tu serais toujours en colère contre moi
If I could find in all this
Si je pouvais trouver dans tout ça
A dozen roses
Une douzaine de roses
Which I would give to you
Que je te donnerais
You'd still be miserable
Tu serais toujours malheureux
In reality, I'm gonna be who I be
En réalité, je vais être qui je serai
And I don't feel no faults
Et je ne ressens aucun défaut
For all the lies that you bought
Pour tous les mensonges que tu as achetés
You can try as you may
Vous pouvez essayer comme vous pouvez
Break me down but I say
Détruis-moi mais je dis
That it ain't up to you
Que ça ne dépend pas de toi
Gone and do what you do
Parti et fais ce que tu fais
Hate on me, hater
Déteste-moi, haineux
Now or later
Maintenant ou plus tard
?Coz I'm gonna do me
? Parce que je vais me faire
You'll be mad, baby
Tu seras en colère, bébé
Go ?head and hate
Allez-y et détestez
Go ?head and hate on me, hate on
Allez-y, détestez-moi, détestez-moi
?Coz I'm not afraid of it
? Parce que je n'en ai pas peur
What I got I paid for
Ce que j'ai obtenu, je l'ai payé
You can hate on me
Tu peux me détester
Ooh, if I gave you peaches
Ooh, si je te donnais des pêches
Out of my own garden
Hors de mon propre jardin
And I made you a peach pie
Et je t'ai fait une tarte aux pêches
Would you slap me high
Veux-tu me gifler haut
What if I gave you diamonds
Et si je te donnais des diamants
Out of my own womb
Hors de mon propre ventre
Would you feel the love in that,
Voudrais-tu ressentir de l'amour là-dedans,
Or ask ?why not the moon??
Ou demandez « pourquoi pas la lune ? »
If I gave you sanity
Si je t'ai donné la raison
For the whole of humanity,
Pour l'humanité entière,
Had all the solutions
J'avais toutes les solutions
For the pain and pollution
Pour la douleur et la pollution
No matter where I live,
Peu importe où je vis,
Despite the things I give,
Malgré les choses que je donne,
You'll always be this way
Tu seras toujours comme ça
So go ?head and?.
Alors allez-y « tête et ».
You cannot hate on me
Tu ne peux pas me détester
?Cuz my mind is free
? Parce que mon esprit est libre
Feel my destiny
Ressentez mon destin
So shall it be
Ainsi en sera-t-il

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.