Hate On Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jill Scott - Benden Nefret Edin
by Jill Scott
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Simple Chord Progression
Basit Akor İlerlemesi
VERSE/CHORUS
AYET/KORO
If you want to add the fill you play D before each chord
Dolguyu eklemek istiyorsanız her akordan önce D çalarsınız
If I could give you the world
Eğer sana dünyayı verebilseydim
On a silver platter
Gümüş bir tepside
Would it even matter?
Bunun bir önemi var mı?
You'd still be mad at me
Bana hala kızgın olurdun
If I could find in all this
Bütün bunların içinde bulabilseydim
A dozen roses
Bir düzine gül
Which I would give to you
sana vereceğim şeyi
You'd still be miserable
Yine de mutsuz olurdun
In reality, I'm gonna be who I be
Gerçekte, olduğum kişi olacağım
And I don't feel no faults
Ve hiçbir hata hissetmiyorum
For all the lies that you bought
Satın aldığın tüm yalanlar için
You can try as you may
Dilediğin kadar deneyebilirsin
Break me down but I say
Beni kır ama söylüyorum
That it ain't up to you
Bu sana bağlı değil
Gone and do what you do
Git ve ne yapıyorsan onu yap
Hate on me, hater
Benden nefret et, nefret
Now or later
Şimdi veya daha sonra
?Coz I'm gonna do me
?çünkü ben yapacağım
You'll be mad, baby
Çıldıracaksın bebeğim
Go ?head and hate
Git ve nefret et
Go ?head and hate on me, hate on
Git, kafanı çevir ve benden nefret et, nefret et
?Coz I'm not afraid of it
?Çünkü bundan korkmuyorum
What I got I paid for
Ne aldım, parasını ödedim
You can hate on me
Benden nefret edebilirsin
Ooh, if I gave you peaches
Ah, sana şeftali verseydim
Out of my own garden
Kendi bahçemden
And I made you a peach pie
Ve sana şeftalili turta yaptım
Would you slap me high
Bana yüksek bir tokat atar mısın?
What if I gave you diamonds
Ya sana elmas verseydim
Out of my own womb
Kendi rahmimden
Would you feel the love in that,
İçindeki sevgiyi hissedebiliyor musun?
Or ask ?why not the moon??
Veya "neden ay olmasın?" diye sorun.
If I gave you sanity
Eğer sana akıl sağlığı verirsem
For the whole of humanity,
Bütün insanlık için,
Had all the solutions
Tüm çözümleri vardı
For the pain and pollution
Acı ve kirlilik için
No matter where I live,
Nerede yaşadığım önemli değil,
Despite the things I give,
Verdiklerime rağmen
You'll always be this way
Sen her zaman böyle olacaksın
So go ?head and?.
Öyleyse git? kafa ve?.
You cannot hate on me
Benden nefret edemezsin
?Cuz my mind is free
?Çünkü aklım özgür
Feel my destiny
Kaderimi hisset
So shall it be
Öyle mi olacak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
