Vrbana Bridge Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jill Sobule – Most Vrbana

by Jill Sobule

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jill Sobule Vrbana Bridge

dd9
dd9
They stood by the window
Stanęli przy oknie
And watched the old church
I oglądałem stary kościół
Burn for the second time
Spalić po raz drugi
The light from the fire
Światło z ognia
Made her glow like an angel
Sprawił, że świeciła jak anioł
As she pulled him down and smiled
Gdy pociągnęła go w dół i uśmiechnęła się
They lay on the bed
Leżeli na łóżku
There were shouts all around
Wokoło rozległy się krzyki
They could shut the whole war out
Mogliby zakończyć całą wojnę
With the squeak of the springs
Z piskiem sprężyn
And tomorrows dreams
I jutrzejsze marzenia
And the beating of their hearts
I bicie ich serc
He would lay down his arms down for her
Złożyłby dla niej ramiona
She would forgive his brother's crime
Wybaczyłaby zbrodnię jego bratu
They would do anything
Zrobiliby wszystko
To make it past Vrbana Bridge
Aby przedostać się przez most Vrbana
Well he looked up to Jesus
Cóż, spojrzał na Jezusa
And she looked to the east
I spojrzała na wschód
Where the sun was soon to rise
Gdzie wkrótce miało wzejść słońce
She asked for Allah's blessings
Prosiła o błogosławieństwa Allaha
To keep them both alive
Aby utrzymać ich oboje przy życiu
They had friends in high places
Mieli przyjaciół na wysokich stanowiskach
Who could do them a favor
Kto mógłby im wyświadczyć przysługę
Turn a blind eye
Przymknij oko
They'd seen so much hate
Widzieli tyle nienawiści
And death every day
I śmierć każdego dnia
"Let's just let those two walk by"
„Pozwólmy tej dwójce przejść obok”
They would lay down their arms down for her
Złożyliby dla niej broń
They would forgive his brother's crime
Wybaczyliby zbrodnię jego bratu
Just for one moment they would
Tylko przez jedną chwilę
Let them pass Vrbana Bridge
Niech miną most Vrbana
Through a crack in the wall
Przez szczelinę w ścianie
Of a sandbagged building
Budynek z workami z piaskiem
The soldier saw them fall
Żołnierz widział, jak upadli
He said "If love was their only armor
Powiedział: „Gdyby miłość była ich jedyną zbroją
It did no good at all
To wcale nie pomogło
They lay for six days
Leżeli sześć dni
In a final embrace
W ostatecznym uścisku
They had shut the whole war out
Zamknęli całą wojnę
The soldier blames the other side
Żołnierz obwinia drugą stronę
But even he has his doubts
Ale nawet on ma wątpliwości
He would lay down his arms down for her
Złożyłby dla niej ramiona
He would forgive his brother's crime
Wybaczyłby zbrodnię swojemu bratu
He would lay down his arms
Złożyłby ramiona
To let them pass Vrbana Bridge
Aby pozwolić im przejść przez most Vrbana

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.