Vrbana Bridge Versuri Traducere în Română
Jill Sobule - Podul Vrbana
by Jill Sobule
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dd9
dd9
They stood by the window
Stăteau lângă fereastră
And watched the old church
Și urmăreau biserica veche
Burn for the second time
Arde pentru a doua oară
The light from the fire
Lumina din foc
Made her glow like an angel
A făcut-o să strălucească ca un înger
As she pulled him down and smiled
În timp ce ea l-a tras în jos și a zâmbit
They lay on the bed
S-au întins pe pat
There were shouts all around
Peste tot se auzeau strigăte
They could shut the whole war out
Ar putea opri tot războiul
With the squeak of the springs
Cu scârţâitul izvoarelor
And tomorrows dreams
Și vise de mâine
And the beating of their hearts
Și bătăile inimii lor
He would lay down his arms down for her
El avea să-și întindă brațele pentru ea
She would forgive his brother's crime
Ea ar ierta crima fratelui său
They would do anything
Ar face orice
To make it past Vrbana Bridge
Pentru a trece de Podul Vrbana
Well he looked up to Jesus
Ei bine, el a ridicat privirea la Isus
And she looked to the east
Și a privit spre est
Where the sun was soon to rise
Acolo unde soarele urma să răsară curând
She asked for Allah's blessings
Ea a cerut binecuvântările lui Allah
To keep them both alive
Pentru a-i ține pe amândoi în viață
They had friends in high places
Aveau prieteni în locuri înalte
Who could do them a favor
Cine le-ar putea face o favoare
Turn a blind eye
Închideți ochii
They'd seen so much hate
Văzuseră atât de multă ură
And death every day
Și moartea în fiecare zi
"Let's just let those two walk by"
„Să-i lăsăm pe cei doi să treacă”
They would lay down their arms down for her
Ei își vor lăsa brațele jos pentru ea
They would forgive his brother's crime
Ar ierta crima fratelui său
Just for one moment they would
Doar pentru o clipă ar fi făcut-o
Let them pass Vrbana Bridge
Lasă-i să treacă de Podul Vrbana
Through a crack in the wall
Printr-o crăpătură în perete
Of a sandbagged building
Al unei clădiri pline de nisip
The soldier saw them fall
Soldatul i-a văzut căzând
He said "If love was their only armor
El a spus „Dacă dragostea ar fi singura lor armură
It did no good at all
Nu a făcut bine deloc
They lay for six days
Au zăcut șase zile
In a final embrace
Într-o ultimă îmbrățișare
They had shut the whole war out
Închideseră tot războiul
The soldier blames the other side
Soldatul dă vina pe cealaltă parte
But even he has his doubts
Dar până și el are îndoielile lui
He would lay down his arms down for her
El avea să-și întindă brațele pentru ea
He would forgive his brother's crime
Ar ierta crima fratelui său
He would lay down his arms
Și-ar lăsa brațele jos
To let them pass Vrbana Bridge
Să-i lase să treacă Podul Vrbana
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
