Gunga Din Testo Traduzione Italiana

Jim Croce-Gunga Din

by Jim Croce

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Croce Gunga Din

(Spoken)
(Parlato)
You may talk of gin and beer
Potresti parlare di gin e birra
When you're stationed way out here
Quando sei di stanza qui fuori
An' you're sent to penny fights an' Aldershot it
E vieni mandato a combattere tra soldi e ad Aldershot
But when it comes to slaughter
Ma quando si tratta di macellazione
You will do your work for water
Farai il tuo lavoro per l'acqua
An' you'll lick the bloomin' boots of 'im that's got it.
E leccherai gli stivali fioriti di quello che ce l'ha.
Now in Inja's sunny clime
Ora nel clima soleggiato di Inja
Where I used to spend my time
Dove trascorrevo il mio tempo
Servin' her Majesty the Queen
Al servizio di Sua Maestà la Regina
Of all the black faced crew
Di tutto l'equipaggio dalla faccia nera
The finest man I knew
L'uomo migliore che conoscessi
Was regimental bhisti, Gunga Din
Era un bhisti del reggimento, Gunga Din
The uniform he wore
L'uniforme che indossava
Was nothin' much before
Non era niente prima
An' rather less than half of that behind
E un po' meno della metà di quello che c'è dietro
But a piece of twisty rag
Ma un pezzo di straccio contorto
An' a goatskin water bag
E una sacca per l'acqua di pelle di capra
Was all the field equipment he could find
Era tutta l'attrezzatura da campo che riuscì a trovare
When a sweatin' troop train lay
Quando un treno di truppe sudato giaceva
In a sidin' through the day
In un sidin' durante il giorno
Where the heat would make you bloomin' eyebrows crawl
Dove il caldo ti farebbe accapponare le sopracciglia
We shouted, "Harry by'
Abbiamo gridato: "Harry passa"
Till our throats were bricky-dry
Fino a quando le nostre gole furono secche
Then wopped him 'cause he couldn't serve us all.
Poi lo ha battuto perché non poteva servire tutti noi.
He would dot an' carry one
Ne punterebbe uno e ne porterebbe uno
Till the longest day was done
Finché il giorno più lungo non fu terminato
An' never seemed to know the use of fear
E non sembrava aver mai conosciuto l'uso della paura
If we charged a broke or cut
Se caricassimo una rottura o un taglio
You could bet your bloomin' nut
Potresti scommetterci la tua nocciola in fiore
He'd be waitin' fifty paces right flank rear.
Avrebbe aspettato cinquanta passi sul fianco destro dietro.
With his mussick on his back
Con il suo muschio sulla schiena
He would skip to our attack
Passerebbe al nostro attacco
An' watch us till the bugles made 'Retire"
E guardaci finché le trombe non si ritirano"
An' for all his dirty hide
E nonostante tutta la sua sporca pelle
He was white, clear white inside
Era bianco, bianco limpido dentro
When he went to tend the wounded under fire.
Quando andò a curare i feriti sotto il fuoco.
(Spoken)
(Parlato)
It was Din, Din, Din
Era Din, Din, Din
With the bullets kickin' dust spots on the green
Con i proiettili che lasciano macchie di polvere sul green
And when the cartridges ran out
E quando le cartucce finirono
You could hear the front files shout
Si sentivano gridare le prime file
Send ammunition mules, and Gunga Din!
Invia muli di munizioni e Gunga Din!
I shan't forget the night
Non dimenticherò la notte
When I fell behind the fight
Quando sono rimasto indietro nella lotta
With a bullet where my belt plate should a' been
Con un proiettile dove avrebbe dovuto esserci la piastra della mia cintura
I was chokin' mad with thirst
Ero impazzito di sete
An' the man that spied me first
E l'uomo che mi ha notato per primo
Was our good old grinnin', gruntin' Gunga Din
Era il nostro buon vecchio Gunga Din che sorrideva e grugniva
He lifted up my head
Mi ha sollevato la testa
An' he plugged me where I bled
E mi ha tappato il punto in cui sanguinavo
An' he gave me half a pint of water green
E mi ha dato mezza pinta di acqua verde
It was crawlin' and it stunk
Strisciava e puzzava
But of all the drinks I've drunk
Ma di tutte le bevande che ho bevuto
I'm most grateful to the one from Gunga Din
Sono molto grato a quello di Gunga Din
He carried me away
Mi ha portato via
To where a dooli lay
Dove giaceva un dooli
An' a bullet came and drilled the beggar clean
E arrivò un proiettile e trapassò il mendicante
He carried me inside
Mi ha portato dentro
An' just before he died
E proprio prima di morire
I hope you liked your drink said Gunga Din.
Spero che il tuo drink ti sia piaciuto, disse Gunga Din.
So I'll meet him later on
Quindi lo incontrerò più tardi
In the place where he as gone
Nel posto dove se n'era andato
Where it's always double drill and no canteen
Dove si fa sempre doppio esercizio e senza mensa
He'll be squattin' on the coals
Starà accovacciato sui carboni
Givin' drinks to poor damned souls
Dare da bere a povere anime dannate
I'll catch a swig in hell from Gunga Din
Prenderò un sorso all'inferno da Gunga Din
It was Din, Din, Din
Era Din, Din, Din
You Lazarushian-leather Gunga Din
Tu Gunga Din di pelle lazarusiana
Tho' I've belted you an' flayed you
Anche se ti ho preso alla cintura e scorticato
By the livin' God that made you
Per il Dio vivente che ti ha creato
You're a better man than I am, Gunga Din
Sei un uomo migliore di me, Gunga Din

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.