I Got a Name كلمات أغنية ترجمة عربية

جيم كروس - لدي اسم

by Jim Croce

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Croce I Got a Name

RIFF 1 2X
ريف 1 2X
(RIFF 1)
(ريف 1)
Like the pine trees lining the winding road, I got a name, I got a name
مثل أشجار الصنوبر التي تصطف على جانبي الطريق المتعرج، حصلت على اسم، حصلت على اسم
Like the singing bird and the croaking toad, I got a name, I've got a name
مثل الطائر المغرد والضفدع النعيق، لدي اسم، لدي اسم
And I carry it with me like my Daddy did
وأحملها معي كما فعل والدي
s
ق
But I'm living the dream that he kept hid
لكني أعيش الحلم الذي أخفاه
CHORUS:
الجوقة:
Moving me down the highway, rolling me down the highway
يدفعني إلى أسفل الطريق السريع، ويدفعني إلى أسفل الطريق السريع
F G RIFF 2A & 2B
FG RIFF 2A و2B
Moving ahead so life won't pass me by
أمضي قدمًا حتى لا تمر بي الحياة
C G/B Am Am/G F G C (RIFF 1)
C G/B Am Am/G F G C (RIFF 1)
Like a north wind whistling down the sky, I got a song, I got a song
مثل صفير الرياح الشمالية في السماء، حصلت على أغنية، حصلت على أغنية
Like the whippoorwill and the baby's cry, I've got a song, I've got a song
مثل صرخة السوط وصرخة الطفل، لدي أغنية، لدي أغنية
And I carry it with me and I sing it loud
وأحملها معي وأغنيها بصوت عالٍ
s
ق
If it gets me nowhere, I'll go there proud ...CHORUS (END ON RIFF 2A)
إذا لم يوصلني ذلك إلى أي مكان، فسأذهب إلى هناك فخورًا...الجوقة (النهاية على RIFF 2A)
SOLO (OVER FIRST TWO LINES OF VERSE)
منفرد (على أول سطرين من الشعر)
And I'm gonna go there free
وسأذهب إلى هناك مجانًا
Like the fool I am and I'll always be, I've got a dream, I've got a dream
مثل الأحمق الذي أنا عليه وسأظل كذلك دائمًا، لدي حلم، لدي حلم
They can change their minds but they can't change me
يمكنهم تغيير رأيهم لكنهم لا يستطيعون تغييري
s
ق
I've got a dream, I've got a dream
لدي حلم، لدي حلم
I know I could share it, if you want me to
أعلم أنه يمكنني مشاركتها، إذا كنت تريد مني ذلك
s
ق
If you're going my way, I'll go with you
إذا كنت تسير في طريقي، سأذهب معك
CHORUS (end on RIFF 2A)
الجوقة (تنتهي في RIFF 2A)
CHORUS (end on RIFF 2A & RIFF 2B) -> C
الجوقة (تنتهي في RIFF 2A & RIFF 2B) -> C
Gsus: 3 x 2 0 1 3 G/D: 3 2 0 0 3 3
جيسوس: 3 × 2 0 1 3 جم / يوم: 3 2 0 0 3 3
RIFF 1:
ريف 1:
D ---2---0--0---0h2-2---2----|
د ---2---0--0---0h2-2---2----|
RIFF 2A: RIFF 2B:
ريف 2 أ: ريف 2 ب:
D -------3-2h3--- -----------------|
د -------3-2h3--- -----------------|
E --------------- -----3-1-0h1-3---|
ه --------------- -----3-1-0h1-3---|
Date: Sat, 21 Dec 1996 07:11:07 -0600
التاريخ: السبت، 21 ديسمبر 1996 07:11:07 -0600
From: Dominick Mancine
بواسطة: دومينيك مانسين
Subject: TAB: I Got a Name by Jim Croce
الموضوع: TAB: حصلت على اسم لجيم كروس
I Got a Name
حصلت على اسم
by Jim Croce (from His Greatest Hits)
بقلم جيم كروس (من أعظم أغانيه)
I don't remember if I figured this out on
لا أتذكر إذا كنت قد اكتشفت هذا
my own, or with a tab. In either case, I don't
بلدي، أو مع علامة التبويب. في كلتا الحالتين، لا أفعل
have, and can't find, a tab file for this song
لديك ملف علامة تبويب لهذه الأغنية ولا يمكنك العثور عليه
(for the key it's in on Photographs & Memories),
(للحصول على المفتاح الموجود في الصور والذكريات)،
so I figured I'd make one.
لذلك فكرت في صنع واحدة.
Like the pine trees linin' the windin' road
مثل أشجار الصنوبر التي تصطف على الطريق المتعرج
I got a name, I got a name
حصلت على اسم، حصلت على اسم
Like the singin' bird and the croakin' toad
مثل الطائر المغرد والضفدع النعيق
I got a name, I got a name
حصلت على اسم، حصلت على اسم
And I carry it with me like my daddy did
وأنا أحمله معي كما فعل والدي
But I'm livin' a dream that he can't give
لكني أعيش حلمًا لا يستطيع أن يمنحه
Movin' me down the highway,
تحركني على الطريق السريع،
Rollin' me down the highway
تدحرجني على الطريق السريع
Movin' ahead so life won't pass me by
أتقدم للأمام حتى لا تمر بي الحياة
*:
*:
Like the north wind whistlin' on down the sky
مثل صفير الرياح الشمالية في السماء
I got a song, I got a song
حصلت على أغنية، حصلت على أغنية
Like the whipperwill and the baby's cry
مثل السوط وبكاء الطفل
I got a song, I got a song
حصلت على أغنية، حصلت على أغنية
And I carry it with me and I sing it loud
وأحملها معي وأغنيها بصوت عالٍ
If it gets me nowhere, I'll go there proud
إذا لم يوصلني ذلك إلى أي مكان، سأذهب إلى هناك فخورًا
Movin' me down the highway,
تحركني على الطريق السريع،
Rollin' me down the highway
تدحرجني على الطريق السريع
Movin' ahead so life won't pass me by
أتقدم للأمام حتى لا تمر بي الحياة
(solo: This is kinda' close. He does a lot
(منفرداً: هذا قريب نوعًا ما. إنه يفعل الكثير
of slides, hammerons, pulloffs, bends, etc.
من الشرائح، والمطارق، والسحب، والانحناءات، وما إلى ذلك.
These notes are right, though.)
ومع ذلك، فإن هذه الملاحظات صحيحة.)
--4-4-4-5-7s9s7-5s7-5-4---4-2p0---0---4p2-0h2----|
--4-4-4-5-7s9s7-5s7-5-4---4-2p0---0---4p2-0h2----|
--4-4-4-5-7s9p7-4-7-7s9----9-4s2p0-2---4p2-0h2----------0-2--|
--4-4-4-5-7s9p7-4-7-7s9----9-4s2p0-2---4p2-0h2----------0-2--|
And I'm gonna go there free...
وسأذهب إلى هناك مجاناً..
Like the fool I am and will always be
مثل الأحمق أنا وسأظل كذلك
I got a dream, I got a dream
لدي حلم، لدي حلم
They can change their minds but the can't change me
يمكنهم تغيير رأيهم لكن لا يمكنهم تغييري
I got a dream, I got a dream
لدي حلم، لدي حلم
I know I could share it if you want me to
أعلم أنه يمكنني مشاركتها إذا كنت تريد مني ذلك
If you're goin my way, I'll go with you
إذا كنت تسير في طريقي، سأذهب معك
Movin' me down the highway,
تحركني على الطريق السريع،
Rollin' me down the highway
تدحرجني على الطريق السريع
Movin' ahead so life won't pass me by
أتقدم للأمام حتى لا تمر بي الحياة
Movin' me down the highway,
تحركني على الطريق السريع،
Rollin' me down the highway
تدحرجني على الطريق السريع
Movin' ahead so life won't
المضي قدما حتى لا تفعل الحياة
pass me by
مر بي
Dominick Mancine
دومينيك مانسين
dmancine@students.uiuc.edu
dmancine@students.uiuc.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.