Roller Derby Queen Versuri Traducere în Română

Jim Croce - Roller Derby Queen

by Jim Croce

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Croce Roller Derby Queen

Gonna tell you a story you won't believe
Îți voi spune o poveste în care nu vei crede
But I fell in love last Friday evening
Dar m-am îndrăgostit vinerea trecută seara
With a girl I saw on a bar room TV screen
Cu o fată pe care am văzut-o pe ecranul TV din camera unui bar
Well I was just gettin' ready to get my hat
Ei bine, tocmai mă pregăteam să-mi iau pălăria
When she caught my eye and I put it back
Când mi-a atras atenția și l-am pus la loc
And ordered myself a couple o' more shots and beers
Și mi-am comandat încă câteva shot-uri și beri
CHORUS:
Refren:
The night that I fell in love with a roller derby queen
Noaptea în care m-am îndrăgostit de o regină roller derby
(Round and round, oh round and round)
(Rotund și rotund, oh rotund și rotund)
Meanest hunk o' woman that anybody ever seen
Cea mai rea de femeie pe care a văzut-o cineva vreodată
Down in the arena
Jos în arenă
She was five-foot-six and two-fifteen
Avea cinci picioare și șase și doi și cincisprezece ani
A bleached-blonde mama with a streak of mean
O mamă blondă decolorată, cu un strop de răutate
She knew how to knuckle
Ea știa să lovească
And she knew how to scuffle and fight
Și știa să se ceartă și să lupte
The roller derby program said
Programul Roller Derby a spus
That she was built like a 'frigerator with a head
Că a fost construită ca un „frigider cu cap
Her fans call her Tuffy
Fanii ei o numesc Tuffy
But all her buddies call her Spike
Dar toți prietenii ei îi spun Spike
(CHORUS)
(FREN)
BRIDGE:
PODUL:
Round and round, go round and round
Întoarce-te, învârte-te
Round and round, go round and round
Întoarce-te, învârte-te
Well I could not help but to fall in love
Ei bine, nu m-am putut abține decât să mă îndrăgostesc
With this heavy-duty woman I've been speakin' of
Cu femeia asta grea despre care am tot vorbit
Things were kind of bad until the day she skated into my life
Lucrurile au stat cam rău până în ziua în care a patinat în viața mea
Well she might be nasty, and she might be fat
Ei bine, s-ar putea să fie urâtă și s-ar putea să fie grasă
But I never met a person who would tell her that
Dar nu am întâlnit niciodată o persoană care să-i spună asta
She's my big blonde bomber, my heavy-handed Hackensack mama
Ea este marele meu bombardier blond, mama mea cu mâinile grele Hackensack
(CHORUS)
(FREN)
(BRIDGE)
(PODUL)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.