Roller Derby Queen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jim Croce - Paten Derbisi Kraliçesi
by Jim Croce
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gonna tell you a story you won't believe
Sana inanamayacağın bir hikaye anlatacağım
But I fell in love last Friday evening
Ama geçen cuma akşamı aşık oldum
With a girl I saw on a bar room TV screen
Bar odasındaki televizyon ekranında gördüğüm bir kızla
Well I was just gettin' ready to get my hat
Ben de tam şapkamı almaya hazırlanıyordum
When she caught my eye and I put it back
Gözümü yakalayıp geri koyduğumda
And ordered myself a couple o' more shots and beers
Ve kendime birkaç shot daha ve bira ısmarladım
CHORUS:
Koro:
The night that I fell in love with a roller derby queen
Paten derbisi kraliçesine aşık olduğum gece
(Round and round, oh round and round)
(Yuvarlak ve yuvarlak, ah yuvarlak ve yuvarlak)
Meanest hunk o' woman that anybody ever seen
Herkesin gördüğü en kötü iri parça kadın
Down in the arena
Arenanın aşağısında
She was five-foot-six and two-fifteen
Bir seksen altı ve iki on beş yaşındaydı
A bleached-blonde mama with a streak of mean
Kötü niyetli bir çizgiye sahip, ağartılmış sarışın bir anne
She knew how to knuckle
Nasıl yumruk atılacağını biliyordu
And she knew how to scuffle and fight
Ve nasıl kavga edileceğini ve dövüşüleceğini biliyordu
The roller derby program said
Paten derbisi programı şunları söyledi:
That she was built like a 'frigerator with a head
Kafası olan bir buzdolabına benzediğini
Her fans call her Tuffy
Hayranları ona Tuffy diyor
But all her buddies call her Spike
Ama bütün arkadaşları ona Spike diyor
(CHORUS)
(KORO)
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Round and round, go round and round
Yuvarlak ve yuvarlak, yuvarlak ve yuvarlak
Round and round, go round and round
Yuvarlak ve yuvarlak, yuvarlak ve yuvarlak
Well I could not help but to fall in love
Peki yardım edemedim ama aşık oldum
With this heavy-duty woman I've been speakin' of
Bahsettiğim bu ağır iş kadını ile
Things were kind of bad until the day she skated into my life
Hayatıma kayarak girdiği güne kadar işler biraz kötüydü
Well she might be nasty, and she might be fat
O iğrenç olabilir ve şişman olabilir
But I never met a person who would tell her that
Ama bunu ona söyleyebilecek biriyle hiç tanışmadım
She's my big blonde bomber, my heavy-handed Hackensack mama
O benim büyük sarışın bombacım, benim sert Hackensack annem
(CHORUS)
(KORO)
(BRIDGE)
(KÖPRÜ)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
