Married Again Letras Tradução em Português
Jim Cuddy - casado novamente
by Jim Cuddy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Married Again- Jim Cuddy
Casado novamente - Jim Cuddy
Intro: C - B7 - Em - A - C - D - G - G7
Introdução: C - B7 - Em - A - C - D - G - G7
At least we had the sense to know what's done is done
Pelo menos tivemos o bom senso de saber o que está feito está feito
Now I'm not saying we never had fun
Agora, não estou dizendo que nunca nos divertimos
We made love like a speeding train
Fizemos amor como um trem em alta velocidade
but we end up back on earth again
mas acabamos de volta à terra novamente
It oughtta've been easy when we got together,
Deveria ter sido fácil quando ficamos juntos,
Sign all the papers, and on with forever
Assine todos os papéis e continue para sempre
No real reason to drink a lot,
Não há razão real para beber muito,
Wake up honey, see what we've got
Acorde querido, veja o que temos
Ch 1:
Capítulo 1:
Oh my I remember this we don't have any wedding bliss
Oh meu Deus, eu me lembro disso, não temos nenhuma felicidade de casamento
Wake up there's some things we gotta set right
Acorde, há algumas coisas que precisamos consertar
Sixteen bottles and a wedding trunk,
Dezesseis garrafas e um baú de casamento,
Oughtta be a law against marrying drunk
Deveria haver uma lei contra casar bêbado
Honey, we got married again last night
Querida, nos casamos de novo ontem à noite
You always told me we should follow our own minds
Você sempre me disse que deveríamos seguir nossas próprias mentes
But that was you staying out late and me always left behind
Mas isso foi você ficando fora até tarde e eu sempre deixado para trás
Fussin' and fightin' about the same old stuff,
Agitando-se e brigando pelas mesmas coisas de sempre,
Six months in I'd had enough
Seis meses depois eu já estava farto
I'm waking up here in the blinding heat,
Estou acordando aqui no calor ofuscante,
A ring on my finger in the wedding suite
Um anel no meu dedo na suíte de casamento
The same old trouble lying next to me,
O mesmo velho problema ao meu lado,
A copy of the license and the registry
Uma cópia da licença e do registro
Ch2
Capítulo 2
Oh my I remember that kiss, But where do we go after this
Oh meu Deus, eu me lembro daquele beijo, mas para onde vamos depois disso
Wake up there's some things we gotta set right
Acorde, há algumas coisas que precisamos consertar
Sixteen bottles and a wedding trunk,
Dezesseis garrafas e um baú de casamento,
Oughtta be a law against marrying drunk
Deveria haver uma lei contra casar bêbado
Honey, we got married again last night
Querida, nos casamos de novo ontem à noite
Solo:
Sozinho:
There was a time we thought our lives would move as one
Houve um tempo em que pensávamos que nossas vidas se moveriam como uma só
Now it's pick up the pieces honey and see how far you can run
Agora é pegar os pedaços, querido, e ver até onde você consegue correr
I was circlin' around you like a wounded cat,
Eu estava circulando ao seu redor como um gato ferido,
The tears and the rage, I won't miss that
As lágrimas e a raiva, não vou sentir falta disso
It oughtta've been easy when we got together,
Deveria ter sido fácil quando ficamos juntos,
Sign all the papers, then on with forever
Assine todos os papéis e continue para sempre
No real reason to drink a ton,
Não há razão real para beber uma tonelada,
Well wake up honey, see what we've done
Bem, acorde querido, veja o que fizemos
Ch 3:
Capítulo 3:
Oh my I remember that kiss Someone get me out of this
Nossa, eu me lembro daquele beijo. Alguém me tire dessa
Wake up there's some things we gotta set right
Acorde, há algumas coisas que precisamos consertar
Sixteen bottles and a wedding trunk
Dezesseis garrafas e um baú de casamento
Oughtta be a law against marrying drunk
Deveria haver uma lei contra casar bêbado
Honey, we got married again last night
Querida, nos casamos de novo ontem à noite
No tuxedos, no wedding cakes,
Sem smokings, sem bolos de casamento,
Oughtta be a law against marrying flakes
Deveria haver uma lei contra o casamento com flocos
Honey, we got married again, Honey, we got married again
Querida, nos casamos de novo, querida, nos casamos de novo
Honey, we got married again last night
Querida, nos casamos de novo ontem à noite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
