Skyscraper Soul 歌詞 日本語訳

ジム・カディ - スカイスクレイパー・ソウル

by Jim Cuddy

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Cuddy Skyscraper Soul

:: Intro::
:: イントロ::
::Verse #1::
::詩 #1::
Everyone knows it, try not to show it,
誰もがそれを知っています、それを表に出さないようにしてください、
This city can bring you down
この街はあなたを落ち込ませるかもしれない
I'm a believer some days are hard, but
私は信じています 難しい日もありますが、
I couldn't leave this town
この街を離れることができなかった
::Chorus::
::コーラス::
I got a skyscraper soul
私は超高層ビルの魂を手に入れた
Like a flower that comes where the sun never goes
太陽の当たらない場所に咲く花のように
Skyscraper soul
摩天楼魂
Filling my heart where there once was a hole
かつて穴があった私の心を満たしてください
::Verse #2::
::節 #2::
Look out my window
私の窓の外を見てください
Watching the sun go down
夕日が沈むのを眺めながら
On the crowds below
下の群衆について
I know the struggle,
苦労は分かるけど、
Weaving through trouble
困難を乗り越える
Life can be hard, I know
人生は大変なこともある、わかってる
::Chorus::
::コーラス::
I got a skyscraper soul
私は超高層ビルの魂を手に入れた
There's mud in my veins and there's steel in my bones
私の血管には泥があり、私の骨には鋼がある
Skyscraper soul
摩天楼魂
Building it all up from water and stones, oh
水と石からすべてを作り上げる、ああ
::Interlude::
::間奏::
::Solo::
::ソロ::
::Verse #3::
::節 #3::
Look through the market stalls
市場の露店を覗いてみる
Over broken walls
壊れた壁を越えて
To this hollowed ground
この空洞の大地へ
Looks are deceiving
見た目は騙されている
There's a heart beating
心臓が鼓動している
Here in this battered town
こここの荒廃した街で
::Chorus::
::コーラス::
Cause I got a skyscraper soul
だって私には超高層ビルの魂があるから
Like a flower that comes where the sun never goes
太陽の当たらない場所に咲く花のように
Skyscraper soul
摩天楼魂
Filling it all up with water and stones, oh
水と石でいっぱいにして、oh
::Interlude::
::間奏::
::Solo::
::ソロ::
::Chorus::
::コーラス::
I've got a skyscraper soul
私には超高層ビルの魂がある
There's mud in my veins and there's steel in my bones
私の血管には泥があり、私の骨には鋼がある
Skyscraper soul
摩天楼魂
Brushing the rust off and losing control,
錆を落としてコントロールを失い、
::Outro::
::アウトロ::

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.