Trouble 歌詞 日本語訳
ジム・カディ - トラブル
by Jim Cuddy
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo on 2nd Fret)
(カポは2フレット)
Intro: C (4 measures)
イントロ:C(4小節)
Have they put out all the fires yet
彼らはもうすべての火を消し止めたのだろうか
now the celebration's done.
これでお祝いは終わりました。
I hope you'll come to see me
あなたが私に会いに来てくれることを願っています
before the summer's gone.
夏が去ってしまう前に。
My mind still lives in your time
私の心はまだあなたの時間の中に生きています
my spirit's up and down.
私の精神は浮き沈みしています。
I tried to find some old friends
私は何人かの古い友人を見つけようとしました
but nobody's around.
でも周りには誰もいない。
Can't understand it
理解できない
I got my signals crossed.
信号を渡ってしまいました。
I thought I could do it
できると思った
but already I've had enough.
でももう十分だ。
The buildings they're so graceful here
ここの建物はとても優雅です
they barely touch the sky.
彼らはかろうじて空に触れます。
Sometimes it's so quiet
時々とても静かになるよ
you can hear your neighbours cry.
隣人の泣き声が聞こえます。
I miss my messy circus street
散らかったサーカス通りが懐かしい
with music through the night.
一晩中音楽とともに。
I miss the times we'd stumble home
よろよろと家に帰った時間が懐かしい
together in the morning light.
朝の光の中で一緒に。
Oh my I wish that I
ああ、そうなればいいのに
had thought about this more
これについてもっと考えていました
maybe then I'd be waking up
たぶんそのとき私は目を覚ますでしょう
behind familiar doors.
見慣れたドアの向こう。
I must be blind
私は盲目でなければなりません
I must be out of my mind
私は気が狂っているに違いない
to think I'd come back
戻ってくると思うと
and everything would change.
そしてすべてが変わるだろう。
I must be so nave
私はとてもナイーブなはずです
that I forgot about the pain.
痛みを忘れてしまったということ。
Here I am in trouble once again.
ここでまた困ってしまいます。
(solo over chords) C Em F C F G
(コードにソロ) C Em F C F G
(fret positions relative to head, not capo. The 3rd verse starts on the last C)
(フレットの位置はカポタストではなくヘッドに対して相対的です。3 番目のバースは最後の C から始まります)
e ----10--12-14-9------10--12-14-14~~---7--7/9---9/10---10p9-9---9/11---11/12---12\10~~--
e ----10---12-14-9-----10---12-14-14~~---7---7/9---9/10---10p9-9---9/11---11/12---12\10~~---
B ------------------10------------------8--8/11--11/12-------10--10/13--13/14---14\10~~--
B ------------------10-----------------8--8/11--11/12------10--10/13--13/14---14\10~~---
And as one day becomes the next
そして、ある日が次の日になるにつれて、
clearly it's the time
明らかにその時が来た
to see the things I never change
私が決して変えないものを見るために
and what I leave behind.
そして私が残したもの。
Oh my I wish that I
ああ、そうなればいいのに
had thought about this more
これについてもっと考えていました
maybe then I'd be waking up
たぶんそのとき私は目を覚ますでしょう
behind familiar doors.
見慣れたドアの向こう。
I must be blind
私は盲目でなければなりません
I must be out of my mind
私は気が狂っているに違いない
to think I'd come back
戻ってくると思うと
and everything would change.
そしてすべてが変わるだろう。
I must be so nave
私はとてもナイーブなはずです
that I forgot about the pain.
痛みを忘れてしまったということ。
Here I am in trouble once
ここで一度困ったことがあります
Here I am in trouble once
ここで一度困ったことがあります
F G (C C/B Am G F Em F G) twice
F G (C C/B Am G F Em F G) 2 回
Here I am in trouble once again.
ここでまた困ってしまいます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
