Birthrights Liedtext Deutsche Übersetzung
Jim Kroft – Geburtsrechte
by Jim Kroft
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Is it true, every time i dance, I dance with you?
Stimmt es, dass ich jedes Mal, wenn ich tanze, mit dir tanze?
But when the morning comes, Im alone again inside the morning,
Aber wenn der Morgen kommt, bin ich am Morgen wieder allein,
A limmerick, a twist of fate, I know that I can be confusing
Ein Limmerick, eine Wendung des Schicksals, ich weiß, dass ich verwirren kann
And is it true that a vampire cocooned can become an angel?
Und stimmt es, dass ein eingehüllter Vampir ein Engel werden kann?
Shelter me close, don't you ever let me go, my love.
Beschütze mich in deiner Nähe, lass mich niemals gehen, meine Liebe.
The mistakes I made werent mine to make,
Die Fehler, die ich gemacht habe, waren nicht meine Schuld,
Sometimes we are just chained to the fates
Manchmal sind wir einfach an das Schicksal gekettet
Im writing now a new birthright,
Ich schreibe jetzt ein neues Geburtsrecht,
Im taking it into my future life
Ich nehme es mit in mein zukünftiges Leben
Its true - that we can write our birthrights anew
Es ist wahr – dass wir unsere Geburtsrechte neu schreiben können
Out there in the wild - thats the place the place I feel alive
Da draußen in der Wildnis – das ist der Ort, an dem ich mich lebendig fühle
With the jaguars leap, the firefly & soaring symmetry
Mit dem Sprung des Jaguars, dem Glühwürmchen und der aufsteigenden Symmetrie
A limmerick, a twist of fate, I know that I can be confusing
Ein Limmerick, eine Wendung des Schicksals, ich weiß, dass ich verwirren kann
And is it true that a vampire cocooned can become an angel?
Und stimmt es, dass ein eingehüllter Vampir ein Engel werden kann?
Shelter me close, don't you ever let me go, my love.
Beschütze mich in deiner Nähe, lass mich niemals gehen, meine Liebe.
The mistakes I made werent mine to make,
Die Fehler, die ich gemacht habe, waren nicht meine Schuld,
Sometimes we are just chained to the fates
Manchmal sind wir einfach an das Schicksal gekettet
Im writing now a new birthright,
Ich schreibe jetzt ein neues Geburtsrecht,
Im taking it into my future life
Ich nehme es mit in mein zukünftiges Leben
Its true - that we can write our birthrights anew
Es ist wahr – dass wir unsere Geburtsrechte neu schreiben können
The mistakes I made werent mine to make,
Die Fehler, die ich gemacht habe, waren nicht meine Schuld,
Sometimes we are just chained to the fates
Manchmal sind wir einfach an das Schicksal gekettet
Im writing now a new birthright,
Ich schreibe jetzt ein neues Geburtsrecht,
Im taking it into my future life
Ich nehme es mit in mein zukünftiges Leben
Theres a desert sky out there thats mine
Da draußen ist ein Wüstenhimmel, der mir gehört
Dare I go and dream tonight?
Darf ich heute Nacht gehen und träumen?
Its true - that we can write our birthrights anew
Es ist wahr – dass wir unsere Geburtsrechte neu schreiben können
If there are any mistakes in the lyrics, I'm sorry. I copy and pasted it from
Sollten sich in den Liedtexten Fehler eingeschlichen haben, tut es mir leid. Ich habe es kopiert und eingefügt
Jim's official lyric site and already corrected a few things.
Jims offizielle Lyric-Seite und habe bereits einige Dinge korrigiert.
His official website is jimkroft.com. He just recently got signed to EMI but
Seine offizielle Website ist jimkroft.com. Er wurde aber erst kürzlich bei EMI unter Vertrag genommen
unfortunately, he is not to be found on their official website.
Leider ist er nicht auf der offiziellen Website zu finden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
