Eldorado Letra Traducción al Español
Jim Lauderdale - Eldorado
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am Am Em Em Dm Em Am Em
Introducción: Am Am Em Em Dm Em Am Em
Jack of all trades, I mastered them all but one
Experto en todos los oficios, los dominé todos menos uno.
Like it says on my calling card, thy will be done
Como dice en mi tarjeta de visita, hágase tu voluntad.
I was a sailor once, you better believe it's so
Una vez fui marinero, será mejor que creas que es así
I sailed sixty seven seas, lookin' for
Navegué sesenta y siete mares, buscando
El Dorado, Now it can't be told
El Dorado, ahora no se puede contar.
I'm still searchin' for, The city of solid gold
Todavía estoy buscando la ciudad de oro macizo.
Jack of all trades, been lookin' both high and low
Experto en todos los oficios, he estado buscando tanto en lo alto como en lo bajo
I search closer to home these days, you never know
Busco más cerca de casa estos días, nunca se sabe
I was a sailor once, until I ran out of seas
Una vez fui marinero, hasta que me quedé sin mares.
Now I'm down on my knees, lookin' for
Ahora estoy de rodillas, buscando
El Dorado, Just like days of old
El Dorado, como en los viejos tiempos.
Rays of the setting sun, city of Gold
Rayos del sol poniente, ciudad de oro.
If you don't believe me, why should I believe in you?
Si no me crees, ¿por qué debería creer en ti?
To set sail in eternity, let love be true
Para zarpar en la eternidad, deja que el amor sea verdadero.
All that I'm sayin', you can check you dream at the door
Todo lo que estoy diciendo, puedes comprobar tu sueño en la puerta
Don't run off and forget, chasin' more and more
No huyas y olvides, persiguiendo más y más
El Dorado, Where winter's never cold
El Dorado, donde el invierno nunca hace frío
No frosty winds to blow, city of Gold
No soplarán vientos helados, ciudad de oro
Break: F-F-G
Descanso: F-F-G
Are you searchin' for El Dorado and the seven cities of Gold?
¿Estás buscando El Dorado y las siete ciudades de Oro?
Are you beyond all that, I ask it might be told?
¿Estás más allá de todo eso?, pregunto, ¿podría decirse?
You only look like me, I can't be sure
Sólo te pareces a mí, no puedo estar seguro
I can't trust my memory, it might be yours
No puedo confiar en mi memoria, podría ser tuya
Repeat Intro: Am Am Em Em Dm Em Am Em
Repita la introducción: Am Am Em Em Dm Em Am Em
When they chase me down, be a devil or two to pay
Cuando me persigan, sé uno o dos demonios para pagar
I'm a jack of all trades, out of my way
Soy un experto en todos los oficios, fuera de mi camino
I was a sailor once, you better believe it's so
Una vez fui marinero, será mejor que creas que es así
Sailed six of the seven seas, lookin for
Navegó seis de los siete mares, buscando
El Dorado, Now it can't be told
El Dorado, ahora no se puede contar.
I'm still searchin for the city of solid gold
Todavía estoy buscando la ciudad de oro macizo.
El Dorado, Just like days of old
El Dorado, como en los viejos tiempos.
Rays of the setting sun, city of solid Gold
Rayos del sol poniente, ciudad de oro macizo.
Outro:
Salida:
(Thanks to Steve for tabs)
(Gracias a Steve por las pestañas)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
