Eldorado Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jim Lauderdale-Eldorado

by Jim Lauderdale

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Lauderdale Eldorado

Intro: Am Am Em Em Dm Em Am Em
Giriş: Am Am Em Em Dm Em Am Em
Jack of all trades, I mastered them all but one
Her işte ustayım, biri hariç hepsinde ustalaştım
Like it says on my calling card, thy will be done
Arama kartımda yazdığı gibi, senin işin olacak
I was a sailor once, you better believe it's so
Bir zamanlar denizciydim, öyle olduğuna inansan iyi olur
I sailed sixty seven seas, lookin' for
Altmış yedi denize yelken açtım, arıyorum
El Dorado, Now it can't be told
El Dorado, Artık söylenemez
I'm still searchin' for, The city of solid gold
Hala arıyorum, som altın şehri
Jack of all trades, been lookin' both high and low
Her işin ustası, hem yükseklere hem de alçaklara bakıyordum
I search closer to home these days, you never know
Bu günlerde eve daha yakın arıyorum, asla bilemezsin
I was a sailor once, until I ran out of seas
Bir zamanlar denizciydim, ta ki denizlerim bitene kadar
Now I'm down on my knees, lookin' for
Şimdi dizlerimin üstüne çöküp arıyorum
El Dorado, Just like days of old
El Dorado, tıpkı eski günlerdeki gibi
Rays of the setting sun, city of Gold
Batan güneşin ışınları, Altın şehri
If you don't believe me, why should I believe in you?
Eğer bana inanmıyorsan, ben sana neden inanayım?
To set sail in eternity, let love be true
Sonsuzluğa yelken açmak için aşkın gerçek olmasına izin ver
All that I'm sayin', you can check you dream at the door
Bütün söylediklerim, rüyanda olup olmadığını kapıda kontrol edebilirsin
Don't run off and forget, chasin' more and more
Kaçma ve unutma, giderek daha fazlasını kovalıyorum
El Dorado, Where winter's never cold
El Dorado, Kışın hiç soğuk olmadığı yer
No frosty winds to blow, city of Gold
Ayaz rüzgarlar esmeyecek, Altın şehri
Break: F-F-G
Mola: F-F-G
Are you searchin' for El Dorado and the seven cities of Gold?
El Dorado'yu ve Altın'ın yedi şehrini mi arıyorsunuz?
Are you beyond all that, I ask it might be told?
Bütün bunların ötesinde misin, diye soruyorum, anlatılabilir mi?
You only look like me, I can't be sure
Sadece bana benziyorsun, emin olamıyorum
I can't trust my memory, it might be yours
Hafızama güvenemiyorum, seninki olabilir
Repeat Intro: Am Am Em Em Dm Em Am Em
Girişi Tekrarla: Am Am Em Em Dm Em Am Em
When they chase me down, be a devil or two to pay
Beni kovaladıklarında, bedelini ödemek için bir iki şeytan ol
I'm a jack of all trades, out of my way
Ben her işin uzmanıyım, yolumdan çekilin
I was a sailor once, you better believe it's so
Bir zamanlar denizciydim, öyle olduğuna inansan iyi olur
Sailed six of the seven seas, lookin for
Yedi denizden altısına yelken açtık, aradık
El Dorado, Now it can't be told
El Dorado, Artık söylenemez
I'm still searchin for the city of solid gold
Hala som altın şehrini arıyorum
El Dorado, Just like days of old
El Dorado, tıpkı eski günlerdeki gibi
Rays of the setting sun, city of solid Gold
Batan güneşin ışınları, som Altın şehri
Outro:
Çıkış:
(Thanks to Steve for tabs)
(Sekmeler için Steve'e teşekkürler)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.