Belly Button Window Paroles Traduction Française
Jimi Hendrix - Fenêtre du nombril
by Jimi Hendrix
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Belly Button Window - Jimi Hendrix
Fenêtre du nombril - Jimi Hendrix
Well. Im up here in this womb
Eh bien. Je suis ici dans ce ventre
Im looking all around
Je regarde partout
Well, Im looking out my belly button window
Eh bien, je regarde par la fenêtre de mon nombril
And I see a whole lot of frowns
Et je vois beaucoup de froncements de sourcils
And Im wondering if they dont want me around
Et je me demande s'ils ne veulent pas de moi
What seems to be the fuzz out there?
Qu'est-ce qui semble être le problème ?
Just what seems to be the hang?
Quel semble être le problème ?
cause you know if ya just dont want me this time around,
parce que tu sais, si tu ne veux pas de moi cette fois-ci,
Yeah Ill be glad to go back to spirit land
Ouais, je serai heureux de retourner au pays des esprits
And even take a longer rest,
Et même prendre un repos plus long,
Before Im coming down the chute again
Avant que je redescende la goulotte
Man, I sure remember the last time, baby
Mec, je me souviens bien de la dernière fois, bébé
They were stlll hawkin about me then
Ils parlaient toujours de moi à ce moment-là
So if you dont want me now,
Alors si tu ne veux pas de moi maintenant,
Make up your mind, where or when
Décidez-vous, où et quand
If you dont want me now,
Si tu ne veux pas de moi maintenant,
Give or take, you only got two hundred days
Plus ou moins, tu n'as que deux cents jours
cause I aint coming down this way too much more again
parce que je ne redescendrai plus de cette façon
You know they got pills for ills and thrills and even spills
Tu sais qu'ils ont des pilules contre les maux, les sensations fortes et même les déversements
But I think youre just a little too late
Mais je pense que tu arrive juste un peu trop tard
So Im coming down into this world, daddy
Alors je viens dans ce monde, papa
Regardless of love and hate
Indépendamment de l'amour et de la haine
And Im gonna sit up in your bed, mama
Et je vais m'asseoir dans ton lit, maman
And just a grin right in your face
Et juste un sourire sur ton visage
And then Im gonna eat up all your chocolates,
Et puis je vais manger tous tes chocolats,
And say i hope Im not too late
Et dis que j'espère qu'il ne sera pas trop tard
So if theres any questions,
Alors si vous avez des questions,
Make up your mind
Décidez-vous
cause you better give or take
parce que tu ferais mieux de donner ou de prendre
Questions in your mind
Des questions dans votre esprit
Give it a take,
Essayez-le,
You only got two hundered days
Tu n'as que deux cents jours
Way up into this womb
Jusque dans ce ventre
Looking all around
En regardant tout autour
Sures dark in here
C'est sûr qu'il fait noir ici
And Im looking out my belly button window
Et je regarde par la fenêtre de mon nombril
And I swear I see nothing but a lot of frowns
Et je jure que je ne vois que beaucoup de froncements de sourcils
And Im wondering if they want me around
Et je me demande s'ils veulent que je sois là
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.