Fins Paroles Traduction Française

Jimmy Buffett - Palmes

by Jimmy Buffett

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Fins

tab may need to be played an octave higher. You may need to capo at
il faudra peut-être jouer la tablature une octave plus haut. Vous devrez peut-être capodater à
at the first fret for some of these songs, too.
également à la première case de certaines de ces chansons.
ins
ins
& 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
& 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
She came down from Cincinna- ti
Elle est venue de Cincinnati
It took her three days on the train.
Cela lui a pris trois jours en train.
Lookin' for some peace and qui- et
Je cherche un peu de paix et de tranquillité
Hoped to see the sun again
J'espérais revoir le soleil
But now she lives down by the ocean
Mais maintenant, elle vit au bord de l'océan
She's takin' care to look for sharks
Elle prend soin de chercher des requins
They hang out in the lo- cal bars
Ils traînent dans les bars locaux
And they feed right after dark
Et ils se nourrissent juste après la tombée de la nuit
Can't you feel 'em cir-clin', honey? Can't you feel 'em swimmin' around?
Tu ne peux pas les sentir circuler, chérie ? Tu ne les sens pas nager ?
You got fins to the left, fins to the right, and you're the only bait in town.
Vous avez des nageoires à gauche, des nageoires à droite, et vous êtes le seul appât en ville.
You got fins to the left, fins to the right, and you're the only bait in town.
Vous avez des nageoires à gauche, des nageoires à droite, et vous êtes le seul appât en ville.
Additional lyrics:
Paroles supplémentaires :
She's saving up all of her money
Elle économise tout son argent
Wants to head it south in May
Veut se diriger vers le sud en mai
Maybe roll in the sand with a rock 'n' roll man
Peut-être rouler dans le sable avec un homme rock'n'roll
Somewhere down Montserrat way.
Quelque part vers Montserrat.
But the money's good in the season
Mais l'argent est bon pendant la saison
Helps to lighten her load
Aide à alléger sa charge
Boys keep her high as the months go by
Les garçons la maintiennent élevée au fil des mois
She's getting postcards from the road.
Elle reçoit des cartes postales de la route.
(chorus)
(refrain)
Sailed off to Antigua
Départ pour Antigua
It took her three days on a boat
Cela lui a pris trois jours sur un bateau
Lookin' for some peace and quiet
Je cherche un peu de paix et de tranquillité
Maybe keep her dreams afloat
Peut-être garder ses rêves à flot
But now she feels like a remora
Mais maintenant, elle se sent comme une rémora
'Cause the school's still close at hand
Parce que l'école est toujours à portée de main
Just behind the reef are the big white teeth
Juste derrière le récif se trouvent les grandes dents blanches
Of the sharks that can swim on the land.
Des requins qui peuvent nager sur terre.
(chorus)
(refrain)
Brian Michalowski | "Without music, life would | "I'm sure I'd feel much
Brian Michalowski | "Sans musique, la vie serait | "Je suis sûr que je ressentirais beaucoup
bam@wam.umd.edu | be a mistake." -- Nietzsche | worse if I wasn't under
bam@wam.umd.edu | être une erreur." -- Nietzsche | pire si je n'étais pas sous
"Music was his life; it was not his livelihood." | such heavy sedation."
« La musique était sa vie ; ce n'était pas son gagne-pain." | une sédation si lourde."
-- Harry Chapin, "Mr. Tanner" | -- from _Spinal Tap_
-- Harry Chapin, "M. Tanner" | -- de _Spinal Tap_

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.