Incommunicado Testo Traduzione Italiana

Jimmy Buffett - Incommunicado

by Jimmy Buffett

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Incommunicado

By Jimmy Buffett
Di Jimmy Buffett
Travis McGee's still in Cedar Key
Travis McGee è ancora a Cedar Key
That's what old John MacDonald said.
Questo è ciò che diceva il vecchio John MacDonald.
My rendezvous's so long overdue,
Il mio appuntamento è atteso da tanto tempo
with all of the things I've sung and I've read.
con tutte le cose che ho cantato e ho letto.
They still apply to me, they all make sense in time.
Si applicano ancora a me, hanno tutti un senso nel tempo.
(Chorus:) D G D
(Ritornello:) RE SOL RE
Now I'm incommunicado.
Ora sono incomunicabile.
Drivin' by myself down the road with a hole in it,
Guidando da solo lungo la strada con una buca dentro
Songs with no vibrato.
Canzoni senza vibrato.
Takin' the long way home.
Prendendo la lunga strada per tornare a casa.
Now on the day that John Wayne died,
Ora, il giorno in cui John Wayne morì,
I found myself on the continental divide.
Mi sono ritrovato sullo spartiacque continentale.
Tell me where do I go from here?
Dimmi dove vado da qui?
Think I'll ride in Leadville and have a few beers.
Penso che andrò a Leadville e mi farò qualche birra.
I think of "Red River" or "Liberty Valance"
Penso a "Red River" o "Liberty Valance"
can't believe the old man's gone.
non posso credere che il vecchio se ne sia andato.
But now he's incommunicado.
Ma ora è incommunicado.
Leavin' such a hole in a world that believed
Lasciando un tale buco in un mondo che credeva
that a life with such bravado
che una vita con tale spavalderia
was takin' the right way home.
stava prendendo la strada giusta per tornare a casa.
So when I finished that last line,
Quindi, quando ho finito l'ultima riga,
I put the book by itself on the shelf with my heart in it.
Ho messo il libro da solo sullo scaffale con il cuore dentro.
Never wastin' time; takin' the right way home.
Non perdo mai tempo; prendendo la strada giusta per tornare a casa.
I know I'm never wastin' time, findin' the right way home.
So che non perderò mai tempo a trovare la strada giusta per tornare a casa.
Still I am incommunicado.
Sono ancora incomunicabile.
Livin' next door to a leg with a pin in it.
Vivere accanto a una gamba con uno spillo piantato.
Life with such bravado,
La vita con tale spavalderia,
takin' the right way home.
prendendo la strada giusta per tornare a casa.
Tryin' to make it,
Sto provando a farcela
tryin' to fake it,
cercando di fingere,
tryin' to take it home; (repeat 4 times)
sto cercando di portarlo a casa; (ripetere 4 volte)
But now I'm incommunicado...
Ma ora sono incomunicabile...


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.