Landfall Liedtext Deutsche Übersetzung

Jimmy Buffett – Landfall

by Jimmy Buffett

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Landfall

Intro: G A C G G A C G
Intro: G A C G G A C G
Now what would they do if I just sailed away
Was würden sie nun tun, wenn ich einfach wegsegelte?
Who the hell really compelled me to leave today
Wer zum Teufel hat mich heute wirklich gezwungen, zu gehen?
Runnin' low on stories of what made it a ball
Es gehen mir die Geschichten darüber aus, was den Ball so toll gemacht hat
What would they do if I made no landfall
Was würden sie tun, wenn ich nicht landen würde?
I lived half my life in an eight by five room
Ich habe die Hälfte meines Lebens in einem acht mal fünf Meter großen Zimmer verbracht
Just crusin' to the sound of the big diesel boom
Ich fahre einfach zum Klang des großen Dieselbooms
It's not close quarters that would make me snap
Es sind nicht die engen Räume, die mich zum Ausrasten bringen würden
It's just dealing with the daily unadulterated crap
Es geht nur darum, sich mit dem alltäglichen, unverfälschten Mist auseinanderzusetzen
Chorus: (see below for notes on "Run")
Refrain: (Hinweise zu „Run“ siehe unten)
"Run" E A G
„Run“ E A G
Sail away, for a month at a time
Segeln Sie davon, jeweils einen Monat lang
"Run" E A G
„Run“ E A G
Sail away, I've got to restart my mind
Segel weg, ich muss meine Gedanken neu starten
And you'll find me back at it a - gain
Und Sie werden feststellen, dass ich wieder dabei sein werde
Now I love the smell of fresh snapper fried light
Jetzt liebe ich den Geruch von frischem, leicht gebratenem Schnapper
What you say pouilly-fusse to round out the night
Was Sie sagen, ist Pouilly-Fusse, um den Abend abzurunden
The mid-morning watch is the best time to look
Die Vormittagswache ist die beste Zeit zum Schauen
Oh, what would they do if I wrote the big book
Oh, was würden sie tun, wenn ich das große Buch schreiben würde?
'Cause I've seen incredible things in my years
Weil ich in meinen Jahren unglaubliche Dinge gesehen habe
Some days were laughter and others were tears
An manchen Tagen gab es Gelächter, an anderen Tränen
If I had it all to do over again
Wenn ich alles noch einmal machen müsste
I'd just get myself drunk and I'd jump right back in
Ich habe mich einfach betrunken und bin sofort wieder reingesprungen
Chorus:
Chor:
Sail away, that's the way I survive
Segel weg, so überlebe ich
Sail away, that's just no shuck and jive
Segel weg, das ist einfach kein Scherz
But it makes my whole life come alive
Aber es erweckt mein ganzes Leben zum Leben
Solo: (based on verse and chorus chords)
Solo: (basierend auf Strophe und Refrainakkorden)
The wind whistles through the cold riggin' at night
Nachts pfeift der Wind durch die kalte Takelage
Crazy crowds boogie to the sound and the lights
Verrückte Menschenmassen tanzen zum Sound und zu den Lichtern
Bums down in Capo's, he's just havin' a ball
Er ist in Capo's steckengeblieben, er hat einfach Spaß
Oh, what would he do on another landfall
Oh, was würde er bei einer anderen Landung tun?
What would they do if I made no landfall
Was würden sie tun, wenn ich nicht landen würde?
Oh, what would they do if I flew to Nepal
Oh, was würden sie tun, wenn ich nach Nepal fliegen würde?
What would I do if I met Lucile Ball
Was würde ich tun, wenn ich Lucile Ball treffen würde?
I'm tryin' to make a little sense of it all
Ich versuche, das Ganze ein wenig zu verstehen
Just tryin' to make a little sense of it all
Ich versuche nur, dem Ganzen einen kleinen Sinn zu geben
(Repeat Intro chords twice and fade)
(Intro-Akkorde zweimal wiederholen und ausblenden)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.