Manana Testo Traduzione Italiana

Jimmy Buffett - Ha

by Jimmy Buffett

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Manana

Subject: song - "Manana.crd" Jimmy_Buffett
Oggetto: canzone - "Manana.crd" Jimmy_Buffett
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
A: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Date: Thu, 8 Apr 93 13:42:43 EDT
Data: giovedì 8 aprile 93 13:42:43 EDT
X-Mailer: ELM (version 2.3 PL11)
X-Mailer: ELM (versione 2.3 PL11)
Man~ana
Man~ana
By Jimmy Buffett
Di Jimmy Buffett
She said I can't go back to America soon
Ha detto che non potrò tornare presto in America
It's so goddamn cold it's gonna snow until June
Fa così dannatamente freddo che nevicherà fino a giugno
Yeah, they're freezin' up in Buffalo, stuck in their cars
Sì, stanno congelando a Buffalo, bloccati nelle loro macchine
And I'm lyin' here 'neath the sun and the stars.
E sto mentendo qui sotto il sole e le stelle.
Customs man tells her that she's gotta leave
L'uomo della dogana le dice che deve andarsene
She's got a plan hidden up her shrewd sleeve
Ha un piano nascosto nella manica astuta
Wants to find her a captain, a man of strong mind
Vuole trovarle un capitano, un uomo dalla mente forte
And any direction he blows'll be fine.
E qualunque direzione soffierà andrà bene.
CHORUS:
CORO:
Please don't say man~ana if you don't mean it
Per favore, non dire man~ana se non lo pensi sul serio
I have heard those words for so very long
Ho sentito quelle parole per così tanto tempo
Don't try to describe the ocean if you've never seen it
Non provare a descrivere l'oceano se non l'hai mai visto
Don't ever forget that you just may wind up being wrong.
Non dimenticare mai che potresti finire per sbagliare.
Tried and I tried but I don't understand
Ho provato e riprovato ma non capisco
Never seems to work out the way I had it planned
Sembra che non funzioni mai come avevo pianificato
Hangin' out in a marina when Steve Martin called
Ero in un porto turistico quando Steve Martin ha chiamato
Singin' anybody there really wanna' get small.
Cantando, qualcuno lì vuole davvero diventare piccolo.
But women and water are in short supply
Ma le donne e l’acqua scarseggiano
There's not enough dope for us all to get high
Non c'è abbastanza droga per farci sballare tutti
I hear it gets better, that's what they say
Ho sentito che migliora, questo è quello che dicono
As soon as we sail on to Cane Garden Bay.
Non appena salperemo per Cane Garden Bay.
2nd Chorus:
2° Coro:
Please don't say man~ana if you don't mean it
Per favore, non dire man~ana se non lo pensi sul serio
I have heard your lines for so very long
Ho ascoltato le tue battute per così tanto tempo
Don't try to describe the scenery if you've never seen it
Non provare a descrivere lo scenario se non l'hai mai visto
Don't ever forget that you just may wind up in my song.
Non dimenticare mai che potresti finire nella mia canzone.
(spoken: "Alright, let's reggae Reefers'")
(parlato: "Va bene, facciamo il reggae dei Reefers")
SOLO: D G A G D
SOLO: RE SOL LA SOL RE
Called all my friends on those cheap nightly rates
Ho chiamato tutti i miei amici con quelle tariffe notturne economiche
Sure was good to talk to the old United States
Sicuramente è stato bello parlare con i vecchi Stati Uniti
While the lights of St. Thomas lie twenty miles west
Mentre le luci di St. Thomas si trovano venti miglia a ovest
I see General Electric's still doing their best.
Vedo che la General Electric sta ancora facendo del suo meglio.
I've got to head this boat south pretty soon
Devo dirigere la barca verso sud molto presto
New album's old and I'm fresh out of tunes
Il nuovo album è vecchio e sono a corto di brani
But I know that I'll get 'em
Ma so che li prenderò
I know that they'll come
So che verranno
Through the people and places and Callwoods Rum.
Attraverso le persone, i luoghi e Callwoods Rum.
Last Chorus:
Ultimo Coro:
So please don't say man~ana if you don't mean it
Quindi, per favore, non dire man~ana se non lo pensi sul serio
I have done your lines for so very long
Ho scritto le tue battute per così tanto tempo
Don't try to describe a Kiss concert if you've never seen it
Non provare a descrivere un concerto dei Kiss se non l'hai mai visto
Don't ever forget that you just may wind up being gonged! (gong)
Non dimenticare mai che potresti finire per essere gong! (gong)
And I hope Anita Bryant never ever does one of my songs.
E spero che Anita Bryant non canti mai una delle mie canzoni.
I used the box set version for this one.
Per questo ho usato la versione in cofanetto.
(Hope there aren't any mistakes) :)
(Spero che non ci siano errori) :)
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// Mike A. Hall // "Se non muoio entro giovedì, //
// mhall@moe.coe.uga.edu // I'll be roarin' Friday night." //
// mhall@moe.coe.uga.edu // Venerdì sera ruggirò." //
// // --J.Buffett //
// // --J.Buffett //


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.