Manana Versuri Traducere în Română

Jimmy Buffett - Are

by Jimmy Buffett

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Manana

Subject: song - "Manana.crd" Jimmy_Buffett
Subiect: cântec - „Manana.crd” Jimmy_Buffett
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Către: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Date: Thu, 8 Apr 93 13:42:43 EDT
Data: joi, 8 aprilie 93 13:42:43 EDT
X-Mailer: ELM (version 2.3 PL11)
X-Mailer: ELM (versiunea 2.3 PL11)
Man~ana
Man~ana
By Jimmy Buffett
De Jimmy Buffett
She said I can't go back to America soon
Ea a spus că nu mă pot întoarce curând în America
It's so goddamn cold it's gonna snow until June
E atât de frig încât o să ningă până în iunie
Yeah, they're freezin' up in Buffalo, stuck in their cars
Da, sunt înghețați în Buffalo, blocați în mașinile lor
And I'm lyin' here 'neath the sun and the stars.
Și stau întins aici, sub soare și stele.
Customs man tells her that she's gotta leave
Vameșul îi spune că trebuie să plece
She's got a plan hidden up her shrewd sleeve
Are un plan ascuns în mâneca ei inteligentă
Wants to find her a captain, a man of strong mind
Vrea să-i găsească un căpitan, un om cu o minte puternică
And any direction he blows'll be fine.
Și orice direcție va fi bine.
CHORUS:
Refren:
Please don't say man~ana if you don't mean it
Te rog nu spune man~ana dacă nu vrei să spui serios
I have heard those words for so very long
Am auzit acele cuvinte de foarte mult timp
Don't try to describe the ocean if you've never seen it
Nu încerca să descrii oceanul dacă nu l-ai văzut niciodată
Don't ever forget that you just may wind up being wrong.
Nu uita niciodată că s-ar putea să ajungi să greșești.
Tried and I tried but I don't understand
Am incercat si am incercat dar nu inteleg
Never seems to work out the way I had it planned
Nu pare să funcționeze niciodată așa cum am planificat-o
Hangin' out in a marina when Steve Martin called
Stai într-un port când Steve Martin a sunat
Singin' anybody there really wanna' get small.
Cântând oricine de acolo chiar vrea să devină mic.
But women and water are in short supply
Dar femeile și apa sunt insuficiente
There's not enough dope for us all to get high
Nu există suficientă droguri pentru ca noi toți să ne drogam
I hear it gets better, that's what they say
Am auzit că se îmbunătățește, așa spun ei
As soon as we sail on to Cane Garden Bay.
De îndată ce vom naviga spre Cane Garden Bay.
2nd Chorus:
Refren al 2-lea:
Please don't say man~ana if you don't mean it
Te rog nu spune man~ana dacă nu vrei să spui serios
I have heard your lines for so very long
Am auzit replicile tale de foarte mult timp
Don't try to describe the scenery if you've never seen it
Nu încerca să descrii peisajul dacă nu l-ai văzut niciodată
Don't ever forget that you just may wind up in my song.
Nu uita niciodată că s-ar putea să ajungi în cântecul meu.
(spoken: "Alright, let's reggae Reefers'")
(vorbit: „Bine, să facem reggae Reefers”)
SOLO: D G A G D
SOLO: D G A G D
Called all my friends on those cheap nightly rates
Mi-am sunat pe toți prietenii la acele tarife ieftine pe noapte
Sure was good to talk to the old United States
Sigur a fost bine să vorbesc cu vechile Statelor Unite
While the lights of St. Thomas lie twenty miles west
În timp ce luminile Sfântului Toma se află la douăzeci de mile vest
I see General Electric's still doing their best.
Văd că General Electric încă face tot posibilul.
I've got to head this boat south pretty soon
Trebuie să îndrept această barcă spre sud destul de curând
New album's old and I'm fresh out of tunes
Noul album este vechi și sunt proaspăt scos din tonuri
But I know that I'll get 'em
Dar știu că le voi primi
I know that they'll come
Știu că vor veni
Through the people and places and Callwoods Rum.
Prin oameni și locuri și Callwoods Rum.
Last Chorus:
Ultimul refren:
So please don't say man~ana if you don't mean it
Așa că te rog nu spune man~ana dacă nu vrei să spui serios
I have done your lines for so very long
Am făcut replicile tale de foarte mult timp
Don't try to describe a Kiss concert if you've never seen it
Nu încerca să descrii un concert Kiss dacă nu l-ai văzut niciodată
Don't ever forget that you just may wind up being gonged! (gong)
Nu uita niciodată că s-ar putea să ajungi să fii gonged! (gong)
And I hope Anita Bryant never ever does one of my songs.
Și sper că Anita Bryant nu cântă niciodată una dintre melodiile mele.
I used the box set version for this one.
Am folosit versiunea cu set pentru aceasta.
(Hope there aren't any mistakes) :)
(Sper sa nu fie greseli) :)
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// Mike A. Hall // „Dacă nu mor până joi, //
// mhall@moe.coe.uga.edu // I'll be roarin' Friday night." //
// mhall@moe.coe.uga.edu // Voi urlă vineri seara." //
// // --J.Buffett //
// // --J.Buffett //


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.