Migration 歌詞 日本語訳
ジミー・バフェット - 移住
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Jimmy Buffett
著者: ジミー・バフェット
Lookin' back at my background
自分の背景を振り返ってみると
Tryin' to figure out how I ever got here
どうやってここに来たのか理解しようとしている
Some things are still a mystery to me
いくつかのことは私にとってまだ謎です
While others are much too clear
他のものはあまりにも明確すぎる一方で、
I'm just livin' in the sunshine
私はただ太陽の光の中で生きているだけ
Stay contented most of the time
ほとんどの時間に満足感を保つ
Yeah, listenin' to Murphy, Walker, and Willis
そう、マーフィー、ウォーカー、ウィリスを聞いている
Sing me their Texas rhymes
テキサスの韻を歌ってください
Now most of the people who retire in Florida
今、フロリダで退職する人のほとんどは、
Are wrinkled and they lean on a crutch
しわが寄って松葉杖にもたれかかっている
And mobile homes are smotherin' my keys
そしてトレーラーハウスが私の鍵を隠している
I hate those bastards so much
私はあの野郎が大嫌いです
I wish a summer squall would blow them
夏のスコールが彼らを吹き飛ばしてくれたらいいのに
All the way up to fantasy land
ファンタジーランドまでずっと
Yeah, they're ugly and square, they don't belong here
そう、彼らは醜くて四角い、ここにはふさわしくない
They looked a lot better as beer cans
見た目はビールの缶の方がはるかに良かった
Chorus:
コーラス:
Yeah and that's why it's still a mystery to me
ええ、だからそれは私にとってまだ謎です
Why some people live like they do
なぜ一部の人はそのように生きるのか
So many nice things happenin' out there
とてもたくさんの素敵なことがそこには起こっている
They never even seen the clues
彼らは手がかりすら見たことがない
Oh, but we're doin' fine, we can travel and rhyme
ああ、でも僕たちは元気だよ、旅行したり韻を踏んだりできるよ
I know we been doin' our part
私たちは自分たちの役割を果たしていると知っています
Got a Caribbean soul I can barely control
かろうじてコントロールできるカリブ海の魂を持っています
And some Texas hidden here in my heart
そして、ここ私の心の中に隠れているテキサス
Well, now I might have joined the Merchant Marine
まあ、今なら私は商船団に加わっていたかもしれない
If I hadn't learned how to sing
もし私が歌い方を習っていなかったら
And on top of all that I got married too early
その上、結婚が早すぎた
'Cost me much more than a ring
「指輪よりもずっと高価だった」
But now those crazy days are over
でも今、そのクレイジーな日々は終わりました
Just gotta learn from the wrong things you've done
自分が犯した間違ったことから学ばなければならないだけだ
I came off the rebound, started lookin' around
私はリバウンドから抜け出し、周りを見回し始めた
Figured out it's time to have a little fun
少し楽しむ時間だとわかった
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
Well, now if I ever live to be an old man
さて、もし私が生きて老人になるとしたら
I'm gonna sail down to Martinique
マルティニークまで船で行きます
I'm gonna buy me a sweat-stained Bogart suit
汗で汚れたボガートのスーツを買ってあげるよ
And an African parakeet
そしてアフリカインコ
And then I'll sit him on my shoulder
それから私は彼を私の肩に座らせます
And open up my trusty old mind
そして、信頼できる古い心を開いてください
I gonna teach him how to cuss, teach him how to fuss
私は彼に悪口の仕方を教えるつもりです、彼に大騒ぎの仕方を教えます
And pull the cork out of a bottle of wine
そしてワインのボトルからコルクを抜きます
(repeat chorus, then)
(それではコーラスを繰り返します)
Yeah, got a Caribbean soul I can barely control
そう、カリブ海の魂を持っているんだ、私はかろうじてコントロールできる
And some Texas hidden here in my heart
そして、ここ私の心の中に隠れているテキサス
Enjoy!
楽しんでください!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.