Nautical Wheelers كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمي بافيت - ويلرز البحرية

by Jimmy Buffett

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Nautical Wheelers

Intro: A D D6 (see bottom for chord diagrams)
المقدمة: A D D6 (انظر الجزء السفلي للاطلاع على المخططات الوترية)
Nautical Wheelers who call themselves sailors
نوتيكال ويلرز الذين يطلقون على أنفسهم اسم البحارة
play fiddle tunes under the stars.
عزف نغمات الكمان تحت النجوم.
Petti-coats rustle, working shoes scuffle,
حفيف المعاطف الصغيرة، وشجار أحذية العمل،
hustle on down to the bars.
صخب وصولا إلى القضبان.
Where the juke-box is blastin' and the liquor is flowin'
حيث ينفجر صندوق الموسيقى ويتدفق الخمور
an occasional bottle of wine.
زجاجة من النبيذ في بعض الأحيان.
That's 'cause everyone here is just more than contented
هذا لأن الجميع هنا أكثر من راضين
to be living and dying in three quarter time.
أن تعيش وتموت في ثلاثة أرباع الوقت.
(Chorus)
(جوقة)
And it's dance with me, dance with me Nautical Wheelers,
وهي ترقص معي، ترقص معي، نوتيكال ويلرز،
take me to stars that you know.
خذني إلى النجوم التي تعرفها.
Come on and dance with me, dance with me Nautical Wheelers,
هيا وارقص معي، ارقص معي، نوتيكال ويلرز،
I want so badly to go.
أريد بشدة أن أذهب.
2. Well, the left foot it'll follow
2. حسنًا، القدم اليسرى ستتبع
where the right foot has travelled,
حيث سارت القدم اليمنى،
down to the sidewalks unglued.
وصولا إلى الأرصفة غير ملتصقة.
And into the street of my city so neat,
وفي شوارع مدينتي أنيق جدًا،
where nobody cares what you do.
حيث لا أحد يهتم بما تفعله.
And Sonna's just grinnin' and Phil is ecstatic
وسونا تبتسم فقط وفيل منتشي
and Mason has jumped in the sea.
وقفز ميسون في البحر.
And I'm hangin' on to a line from my sailboat
وأنا متمسك بخط من مركبي الشراعي
Oh, Nautical Wheelers save me.
أوه، نوتيكال ويلرز أنقذوني.
(repeat Chorus)
(كرر جوقة)
3. Well the sunrise will bring on
3. حسنًا، سوف يأتي شروق الشمس
the sleep that's escaped us
النوم الذي هرب منا
and everyone's off to their beds.
والجميع إلى أسرتهم.
There'll be huggin' and squeezin'
سيكون هناك عناق وضغط
a little pleazin' and teasin'
قليلا من البهجة والإثارة
and rubbin' of each other's heads.
وفرك رؤوس بعضهم البعض.
So won't you dream on comrades, seems nothin' escapes you,
لذا، ألا تحلم برفاقك، يبدو أن لا شيء يهرب منك،
nothin', no reason, nor rhyme.
لا شيء، لا سبب، ولا قافية.
That's 'cause everyone here is just more than contented
هذا لأن الجميع هنا أكثر من راضين
to be living and dying in three quarter time.
أن تعيش وتموت في ثلاثة أرباع الوقت.
(repeat chorus and fade)
(كرر الجوقة وتتلاشى)
(guitar chord diagrams: )
(مخططات وتر الجيتار:)
E - o221oo E7 - o2o1oo
ه - o221oo E7 - o2o1oo
D - xxo232 A - xo222o
د - xxo232 أ - xo222o
F#m- xx4222 A7 - xo2o2o
F#م-xx4222 A7-xo2o2o
B7 - x212o2 D6 - xxo2o2
B7 - x212o2 D6 - xxo2o2
(This song is published in CPP/Belwin's
(تم نشر هذه الأغنية في CPP/Belwin's
"The Songs of Jimmy Buffett")
"أغاني جيمي بافيت")
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// مايك أ. هول // "إذا لم أموت بحلول يوم الخميس، //
// // --J.Buffett //
// // --جي. بافيت //


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.