Nautical Wheelers Paroles Traduction Française
Jimmy Buffett - Roues nautiques
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A D D6 (see bottom for chord diagrams)
Intro : A D D6 (voir en bas pour les diagrammes d'accords)
Nautical Wheelers who call themselves sailors
Nautical Wheelers qui se font appeler marins
play fiddle tunes under the stars.
jouez des airs de violon sous les étoiles.
Petti-coats rustle, working shoes scuffle,
Bruissement des jupons, bagarre avec les chaussures de travail,
hustle on down to the bars.
foncez vers les bars.
Where the juke-box is blastin' and the liquor is flowin'
Où le juke-box explose et où l'alcool coule à flot
an occasional bottle of wine.
une bouteille de vin occasionnelle.
That's 'cause everyone here is just more than contented
C'est parce que tout le monde ici est plus que content
to be living and dying in three quarter time.
vivre et mourir en trois quarts de temps.
(Chorus)
(Refrain)
And it's dance with me, dance with me Nautical Wheelers,
Et c'est danser avec moi, danser avec moi Nautical Wheelers,
take me to stars that you know.
emmène-moi vers les étoiles que tu connais.
Come on and dance with me, dance with me Nautical Wheelers,
Viens danser avec moi, danse avec moi Nautical Wheelers,
I want so badly to go.
J'ai tellement envie d'y aller.
2. Well, the left foot it'll follow
2. Eh bien, le pied gauche, ça suivra
where the right foot has travelled,
où le pied droit a voyagé,
down to the sidewalks unglued.
jusqu'aux trottoirs décollés.
And into the street of my city so neat,
Et dans la rue de ma ville si soignée,
where nobody cares what you do.
où personne ne se soucie de ce que vous faites.
And Sonna's just grinnin' and Phil is ecstatic
Et Sonna sourit et Phil est ravi
and Mason has jumped in the sea.
et Mason a sauté à la mer.
And I'm hangin' on to a line from my sailboat
Et je m'accroche à une ligne de mon voilier
Oh, Nautical Wheelers save me.
Oh, les Nautical Wheelers me sauvent.
(repeat Chorus)
(répéter le refrain)
3. Well the sunrise will bring on
3. Eh bien, le lever du soleil apportera
the sleep that's escaped us
le sommeil qui nous a échappé
and everyone's off to their beds.
et tout le monde va au lit.
There'll be huggin' and squeezin'
Il y aura des câlins et des pressions
a little pleazin' and teasin'
un peu agréable et taquin
and rubbin' of each other's heads.
et se frotter la tête.
So won't you dream on comrades, seems nothin' escapes you,
Alors ne rêvez-vous pas, camarades, il semble que rien ne vous échappe,
nothin', no reason, nor rhyme.
rien, aucune raison, ni rime.
That's 'cause everyone here is just more than contented
C'est parce que tout le monde ici est plus que content
to be living and dying in three quarter time.
vivre et mourir en trois quarts de temps.
(repeat chorus and fade)
(répéter le refrain et fondu)
(guitar chord diagrams: )
(schémas d'accords de guitare : )
E - o221oo E7 - o2o1oo
E - o221oo E7 - o2o1oo
D - xxo232 A - xo222o
D-xxo232 A-xo222o
F#m- xx4222 A7 - xo2o2o
F#m- xx4222 A7 - xo2o2o
B7 - x212o2 D6 - xxo2o2
B7 - x212o2 D6 - xxo2o2
(This song is published in CPP/Belwin's
(Cette chanson est publiée dans CPP/Belwin's
"The Songs of Jimmy Buffett")
"Les chansons de Jimmy Buffett")
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// Mike A. Hall // "Si je ne meurs pas d'ici jeudi, //
// // --J.Buffett //
// // --J.Buffett //
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
