Cut Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jimmy Eat World - Kes

by Jimmy Eat World

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Eat World Cut

Jimmy Eat World - Cut
Jimmy Eat World - Kes
Intro: G
Giriş: G
Verse 1:
Ayet 1:
I made it
başardım
And now there's no turning back
Ve artık geri dönüş yok
I know there's no depth you wouldn't sink for the chance
Şansını denemek için batmayacağın derinlik olmadığını biliyorum
I'm sorry, boy
Üzgünüm oğlum
I'm not cut for this no more
Artık bunun için biçilmiş kaftan değilim
You came in
içeri girdin
Yeah, you happened to me
Evet sen bana oldun
So I waited and nothing else has since
Bu yüzden bekledim ve o zamandan beri başka hiçbir şey olmadı
I'm sorry, boy
Üzgünüm oğlum
But I'm no good for you no more
Ama artık senin için iyi değilim
Chorus:
Koro:
If it's your name in lights
Eğer ışıklardaki isminse
And if the time is yours,
Ve eğer zaman seninse,
You'd be on your back
Sen sırt üstü olurdun
You'd be on this floor
Bu katta olurdun
It's the kind of night that I'd always hoped
Bu her zaman umduğum türden bir gece
And he's the kind of guy worth waiting for
Ve o beklemeye değer türden bir adam
Verse 2:
Ayet 2:
There's always some baggage you've got to check
Her zaman kontrol etmeniz gereken bazı bagajlar vardır
I'm trying
deniyorum
Hope that you'd understand
Umarım anlarsın
I'm sorry, boy
Üzgünüm oğlum
I'm not cut for this no more
Artık bunun için biçilmiş kaftan değilim
Chorus:
Koro:
If it's your name in lights
Eğer ışıklardaki isminse
And if the time is yours,
Ve eğer zaman seninse,
You'd be on your back
Sen sırt üstü olurdun
You'd be on the floor
Yerde olurdun
It's the kind of night that I'd always hoped
Bu her zaman umduğum türden bir gece
And he's the kind of guy worth waiting for
Ve o beklemeye değer türden bir adam
Chorus:
Koro:
If it's your name in lights
Eğer ışıklardaki isminse
And if the time is yours,
Ve eğer zaman seninse,
You'd be on your back
Sen sırt üstü olurdun
You'd be on this floor
Bu katta olurdun
It's the kind of night that I'd always hoped
Bu her zaman umduğum türden bir gece
And he's the kind of guy worth waiting for
Ve o beklemeye değer türden bir adam
Verse 3:
Ayet 3:
There's always some baggage you've got to check
Her zaman kontrol etmeniz gereken bazı bagajlar vardır
I'm trying
deniyorum
Hope that you'd understand
Umarım anlarsın
I'm sorry, boy
Üzgünüm oğlum
I'm not cut for this no more
Artık bunun için biçilmiş kaftan değilim
Yes I loved you, boy
Evet seni sevdim oğlum
But I'm not cut for this no more
Ama artık buna uygun değilim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.