Damage Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jimmy Eat World - Obrażenia
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jimmy Eat World - Damage
Jimmy Eat World - Obrażenia
Intro: Cadd9 (x32033)
Wprowadzenie: Cadd9 (x32033)
Verse 1:
Werset 1:
I want someone who lives up to this grandeur in my head
Chcę kogoś, kto dorówna wielkości w mojej głowie
And you don't do much to sell me I'd be best with you instead.
I nie robisz zbyt wiele, żeby mnie sprzedać. Lepiej byłoby z tobą.
I hate the way I feel, but I don't think I can change.
Nienawidzę tego, co czuję, ale nie sądzę, że mogę się zmienić.
I just breathe you each day.
Po prostu oddycham Tobą każdego dnia.
Chorus:
Chór:
Are we only damaging the little we have left?
Czy niszczymy tylko tę odrobinę, która nam została?
Both of us swimming in the same polluted mess.
Oboje pływamy w tym samym zanieczyszczonym bałaganie.
Are we too damaged now to possibly connect?
Czy jesteśmy teraz zbyt uszkodzeni, aby ewentualnie się połączyć?
To honestly connect?
Szczerze połączyć?
Prelude: Cadd9, G, F, F X 2
Preludium: Cadd9, G, F, F X 2
Verse 2:
Werset 2:
A lot of time's been wasted putting off doing the work.
Zmarnowano mnóstwo czasu na odkładanie pracy.
If we both step up to own it then I'll take what's coming first.
Jeśli oboje staniemy się posiadaczami tego przedmiotu, wezmę to, co będzie pierwsze.
Of everything you say, it's the truth that really hurts.
Ze wszystkiego co mówisz, to prawda naprawdę boli.
But how could that be worse?
Ale jak mogłoby być gorzej?
Chorus:
Chór:
Are we only damaging the little we have left?
Czy niszczymy tylko tę odrobinę, która nam została?
Both of us swimming in the same polluted mess.
Oboje pływamy w tym samym zanieczyszczonym bałaganie.
Are we too damaged now to possibly connect?
Czy jesteśmy teraz zbyt uszkodzeni, aby ewentualnie się połączyć?
To honestly connect?
Szczerze połączyć?
Bridge:
Most:
I'll say when I'm ready.
Powiem, kiedy będę gotowy.
You'll know when I'm ready.
Będziesz wiedział, kiedy będę gotowy.
When I'm ready.
Kiedy będę gotowy.
(Are we only damaging, damaging) X 2
(Czy tylko szkodzimy, szkodzimy) X 2
Chorus:
Chór:
Are we only damaging the little we have left?
Czy niszczymy tylko tę odrobinę, która nam została?
Both of us swimming in the same polluted mess.
Oboje pływamy w tym samym zanieczyszczonym bałaganie.
Are we too damaged now to possibly connect?
Czy jesteśmy teraz zbyt uszkodzeni, aby ewentualnie się połączyć?
To honestly connect?
Szczerze połączyć?
Ends with C
Kończy się na C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
