No, Never Letra Traducción al Español

Jimmy Eat World - No, nunca

by Jimmy Eat World

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Eat World No, Never

Jimmy Eat World - No, Never
Jimmy Eat World - No, nunca
Verse 1:
Verso 1:
I stumble when there's something hard to say
Tropiezo cuando hay algo difícil de decir
I needed time so I took it and got me some space
Necesitaba tiempo así que lo tomé y me conseguí algo de espacio.
Oh it isn't that I understand
Oh no es que lo entiendo
Just wondering wherever I am
Sólo me pregunto dónde estoy
And the look you give is like I'm lost
Y la mirada que das es como si estuviera perdido
And you don't see how it could be equally be turning me off
Y no ves cómo podría ser que igualmente me esté apagando.
Chorus:
Coro:
I guess there's some things, you should never have, never known about
Supongo que hay algunas cosas que nunca debiste haber sabido
We got a good thing, but you're better off not asking me how
Tenemos algo bueno, pero será mejor que no me preguntes cómo.
Well is it so mean, just to let it pass, let it all go
Bueno, ¿es tan malo, sólo dejarlo pasar, dejarlo ir todo?
Because there's some things, you should never have,
Porque hay algunas cosas que nunca deberías haber hecho.
Never known about, no never known about, no never known
Nunca supe, nunca supe, nunca supe
Prelude: G, Am, F, F X 2
Preludio: G, Am, F, F X 2
Verse 2:
Verso 2:
I'd be lying if I told it was just a kiss
Mentiría si dijera que fue solo un beso.
I'd be lying if I said there wasn't more to it
Estaría mintiendo si dijera que no hay más
So what you think it's gonna help?
Entonces, ¿qué crees que te ayudará?
When you worry about everyone else
Cuando te preocupas por los demás
The options that I think you have
Las opciones que creo que tienes
Are say goodbye or get over it, goodbye or get over it
Son decir adiós o superarlo, adiós o superarlo.
Chorus:
Coro:
I guess there's some things, you should never have, never known about
Supongo que hay algunas cosas que nunca debiste haber conocido
We got a good thing, but you're better off not asking me how
Tenemos algo bueno, pero será mejor que no me preguntes cómo.
Well is it so mean, just to let it pass, let it all go
Bueno, ¿es tan malo, sólo dejarlo pasar, dejarlo ir todo?
Because there's some things, you should never have,
Porque hay algunas cosas que nunca deberías haber hecho.
Never known about, no never known about, no never known
Nunca supe, nunca supe, nunca supe
Bridge:
Puente:
You know I don't ever sleep,
Sabes que nunca duermo,
Just starting at the ceiling
Empezando por el techo
I lay there and hate myself
Me quedo ahí y me odio
Wishing I could be somewhere else
Deseando poder estar en otro lugar
With someone just like me
Con alguien como yo
Nothing complicated
Nada complicado
All the feelings and fantasy
Todos los sentimientos y la fantasía.
Can you trust, can you trust
¿Puedes confiar, puedes confiar?
Chorus:
Coro:
That there's some things, you should never have, never known about
Que hay algunas cosas que nunca deberías haber sabido, que nunca deberías haber sabido
We got a good thing, but you're better off never asking me how
Tenemos algo bueno, pero será mejor que nunca me preguntes cómo.
Well is it so mean, just to let it pass, let it all go
Bueno, ¿es tan malo, sólo dejarlo pasar, dejarlo ir todo?
Because there's some things, you should never have,
Porque hay algunas cosas que nunca deberías haber hecho.
Never known about, no never known about, no never known
Nunca supe, nunca supe, nunca supe
Ends with C
Termina con C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.