No, Never Versuri Traducere în Română
Jimmy Eat World - Nu, niciodată
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jimmy Eat World - No, Never
Jimmy Eat World - Nu, niciodată
Verse 1:
Versetul 1:
I stumble when there's something hard to say
Mă împiedic când e ceva greu de spus
I needed time so I took it and got me some space
Aveam nevoie de timp, așa că l-am luat și mi-am făcut loc
Oh it isn't that I understand
Oh, nu asta am inteles
Just wondering wherever I am
Mă întreb oriunde aș fi
And the look you give is like I'm lost
Și privirea pe care o dai este ca și cum m-aș fi pierdut
And you don't see how it could be equally be turning me off
Și nu vezi cum s-ar putea să mă îndepărteze în egală măsură
Chorus:
Refren:
I guess there's some things, you should never have, never known about
Cred că sunt unele lucruri despre care nu ar fi trebuit să le fi știut niciodată
We got a good thing, but you're better off not asking me how
Avem un lucru bun, dar ar fi bine să nu mă întrebi cum
Well is it so mean, just to let it pass, let it all go
Ei bine, este atât de rău, doar ca să-l lași să treacă, să treacă totul
Because there's some things, you should never have,
Pentru că există unele lucruri, nu ar trebui să le ai niciodată,
Never known about, no never known about, no never known
Nu s-a știut niciodată, nu s-a știut niciodată, nu s-a știut niciodată
Prelude: G, Am, F, F X 2
Preludiu: G, Am, F, F X 2
Verse 2:
Versetul 2:
I'd be lying if I told it was just a kiss
Aș minți dacă aș spune că este doar un sărut
I'd be lying if I said there wasn't more to it
Aș minți dacă aș spune că nu e mai mult
So what you think it's gonna help?
Deci la ce crezi că te va ajuta?
When you worry about everyone else
Când îți faci griji pentru toți ceilalți
The options that I think you have
Opțiunile pe care cred că le aveți
Are say goodbye or get over it, goodbye or get over it
Sunt la revedere sau treci peste, la revedere sau treci peste
Chorus:
Refren:
I guess there's some things, you should never have, never known about
Cred că sunt unele lucruri despre care nu ar fi trebuit să le fi știut niciodată
We got a good thing, but you're better off not asking me how
Avem un lucru bun, dar ar fi bine să nu mă întrebi cum
Well is it so mean, just to let it pass, let it all go
Ei bine, este atât de rău, doar ca să-l lași să treacă, să treacă totul
Because there's some things, you should never have,
Pentru că există unele lucruri, nu ar trebui să le ai niciodată,
Never known about, no never known about, no never known
Nu s-a știut niciodată, nu s-a știut niciodată, nu s-a știut niciodată
Bridge:
Pod:
You know I don't ever sleep,
Știi că nu dorm niciodată,
Just starting at the ceiling
Tocmai incepand de la tavan
I lay there and hate myself
Stau acolo și mă urăsc
Wishing I could be somewhere else
Îmi doresc să pot fi în altă parte
With someone just like me
Cu cineva ca mine
Nothing complicated
Nimic complicat
All the feelings and fantasy
Toate sentimentele și fantezia
Can you trust, can you trust
Poți avea încredere, poți avea încredere
Chorus:
Refren:
That there's some things, you should never have, never known about
Că sunt niște lucruri despre care nu ar trebui să le fi știut niciodată
We got a good thing, but you're better off never asking me how
Avem un lucru bun, dar ar fi bine să nu mă întrebi niciodată cum
Well is it so mean, just to let it pass, let it all go
Ei bine, este atât de rău, doar ca să-l lași să treacă, să treacă totul
Because there's some things, you should never have,
Pentru că există unele lucruri, nu ar trebui să le ai niciodată,
Never known about, no never known about, no never known
Nu s-a știut niciodată, nu s-a știut niciodată, nu s-a știut niciodată
Ends with C
Se termină cu C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
