Ride On Liedtext Deutsche Übersetzung

Jimmy MacCarthy – Ride On

by Jimmy MacCarthy

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy MacCarthy Ride On

I play this in Gm, putting a capo on 3rd fret. Works fine in other keys, just move capo
Ich spiele das in Gm und setze einen Kapodaster auf den 3. Bund. Funktioniert gut in anderen Tonarten, verschieben Sie einfach den Kapodaster
to suit your voice/accompaniment :O)
passend zu deiner Stimme/Begleitung :O)
To get the feel of how to play it, check out Jimmy MacCarthy playing this on The Late
Um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie man es spielt, schauen Sie sich Jimmy MacCarthy an, wie er es auf The Late spielt
Late Show on YouTube.
Late Show auf YouTube.
The "=" means slide the note (I don't know the correct tab symbol!)
Das „=" bedeutet, dass die Notiz verschoben wird (ich kenne das richtige Tabulatorzeichen nicht!)
The tab below details the intro and is repeated at various points through the song,
Die Registerkarte unten enthält Einzelheiten zum Intro und wird an verschiedenen Stellen im Song wiederholt.
including at the end.
auch am Ende.
The lyrics are (with chord shapes relative to capo, not absolute):
Der Text lautet (mit Akkordformen relativ zum Kapodaster, nicht absolut):
(Intro picking, as above), then:
(Intro-Picking, wie oben), dann:
True, you ride the finest horse
Stimmt, du reitest das beste Pferd
I've ever seen
Ich habe es jemals gesehen
Standing sixteen-one, or two
Stehend sechzehn eins oder zwei
With eyes so wild and green
Mit so wilden und grünen Augen
And you ride the horse so well
Und du reitest das Pferd so gut
Hands light to the touch
Die Hände fühlen sich leicht an
I could never go with you
Ich könnte niemals mit dir gehen
No matter how I wanted to
Egal wie ich wollte
*Chorus*
*Chor*
You ride on
Du fährst weiter
See you
Wir sehen uns
I could never go with you
Ich könnte niemals mit dir gehen
No matter how I wanted to
Egal wie ich wollte
As you ride into the night
Während du in die Nacht fährst
Without a trace behind
Ohne eine Spur dahinter
Run your claw along my gut
Fahre mit deiner Klaue über meinen Bauch
One last time
Ein letztes Mal
I turn to face the empty space
Ich wende mich dem leeren Raum zu
Where once you used to lie
Wo du einst lagst
And look for the spark to light the night
Und suche nach dem Funken, der die Nacht erleuchtet
Through the teardrop in my eye
Durch die Träne in meinem Auge
*Chorus* x2
*Chor* x2
(Alternately, the word "smile" is used instead of "spark")
(Alternativ wird das Wort „Lächeln“ anstelle von „Funken“ verwendet.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.