Big River Letras Tradução em Português

Jimmy Nail - Rio Grande

by Jimmy Nail

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Nail Big River

words and music by Jimmy Nail
letra e música de Jimmy Nail
Intro Bb, Bbm, F (repeat)
Introdução Bb, Bbm, F (repetir)
walking on cobble stone, little bits of skin and bone
andando na calçada, pequenos pedaços de pele e osso
jumping on the tram car for a ride
pulando no bonde para passear
I can remember then, I was just a boy of ten
Lembro-me então, eu era apenas um menino de dez anos
hanging out along the old quayside
passeando ao longo do antigo cais
now all the capstans and the cargo boats
agora todos os cabrestantes e os barcos de carga
and stevadores are gone
e os estivadores se foram
to where all the old ships go
para onde vão todos os navios antigos
but memories just like the seas live on
mas memórias assim como os mares continuam vivas
that was when coal was king,
foi quando o carvão era rei,
the river a living thing
o rio é uma coisa viva
and I was just a boy, but it was mine,
e eu era apenas um menino, mas era meu,
the coaly tyne
o carvão tyne
this was a big river,
este era um grande rio,
I want you all to know that I was proud
Eu quero que todos vocês saibam que eu estava orgulhoso
this was a big river, but that was long ago,
este era um rio grande, mas isso foi há muito tempo,
us4
nós4
that's not now, that's not now
isso não é agora, isso não é agora
my father was a working man,
meu pai era um trabalhador,
he earned our living with his hands
ele ganhou a vida com as mãos
he had to cross the river every day
ele teve que atravessar o rio todos os dias
he picked up a union card out of the Neptune yard
ele pegou um cartão do sindicato no pátio de Netuno
mouths to feed and bills to pay
bocas para alimentar e contas para pagar
then came a time for him to sail across the sea and far away
então chegou a hora de ele navegar pelo mar e para longe
finally when the war was won
finalmente quando a guerra foi vencida
you brought him home and home he stayed
você o trouxe para casa e ele ficou em casa
and when his days were done, under a golden sun
e quando seus dias terminaram, sob um sol dourado
you carried him to where he longed to be,
você o carregou para onde ele desejava estar,
Back to the sea
De volta ao mar
this was a big river,
este era um grande rio,
I want you all to know that I was proud
Eu quero que todos vocês saibam que eu estava orgulhoso
this was a big river, but that was long ago,
este era um rio grande, mas isso foi há muito tempo,
us4
nós4
that's not now, that's not now
isso não é agora, isso não é agora
Repeat Intro
Repita a introdução
the Neptune was the last to go,
o Netuno foi o último a ir,
I heard it on my radio
Eu ouvi isso no meu rádio
and then they played the latest number one
e então eles tocaram o último número um
but what do they do all day?
mas o que eles fazem o dia todo?
and what are they supposed to say?
e o que eles deveriam dizer?
what does a father tell his son?
o que um pai diz ao filho?
if you you believed that there's a bond between our future and our past
se você acreditasse que existe um vínculo entre nosso futuro e nosso passado
try to hold on to what we had,
tentar segurar o que tínhamos,
su
su
we build them strong, we build to last
nós os construímos fortes, construímos para durar
'cause this is a mighty town, it's built upon solid ground
porque esta é uma cidade poderosa, construída sobre terreno sólido
and everything they tried so hard to kill,
e tudo o que eles tentaram tanto matar,
su
su
we will rebuild
vamos reconstruir
this was a big river
este era um grande rio
I want you all to know that I was proud
Eu quero que todos vocês saibam que eu estava orgulhoso
this was a big river, but that was long ago,
este era um rio grande, mas isso foi há muito tempo,
that's not now
isso não é agora
this is a big river,
este é um grande rio,
and in my heart I know it will rise again
e no meu coração eu sei que vai subir novamente
the river will rise again
o rio subirá novamente
Dedicated to Jimmy Bradford (1914 - 1990)
Dedicado a Jimmy Bradford (1914 - 1990)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.