Dearly Loved كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمي نيدهام - عزيزي المحبوب

by Jimmy Needham

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Needham Dearly Loved

Hey Guys, this is Denis Lafargue and i am proud to say i am the first to tab Jimmy
مرحبًا يا شباب، هذا دينيس لافارج وأنا فخور بأن أقول إنني أول من قام بعلامة جيمي
songs onto a website. Anyway, for this song just pick through the intro chords. Real easy.
الأغاني على موقع على الانترنت. على أي حال، بالنسبة لهذه الأغنية، ما عليك سوى اختيار أوتار المقدمة. سهل حقيقي.
Dearly Loved: Jimmy Needham (Matthew 11:28)
المحبوب جدًا: جيمي نيدهام (متى 11: 28)
Verse1:
الآية 1:
Please lay down your arrows, For theyre sure to pierce the skin
من فضلك ضع سهامك جانبًا، لأنها ستخترق الجلد بالتأكيد
And water from a broken well, Will make you thirst again
وماء البئر المكسور سيعيدك للعطش
When all things youve acquired, Are tested by the flames
عندما يتم اختبار كل الأشياء التي اكتسبتها، في النيران
And you can see them melting ,Then will you call his
وترىهما يذوبان ثم تسميه
name
اسم
Chorus:
جوقة:
Its worth it brother,
الأمر يستحق يا أخي
Its worth it friends, To know your maker
الأمر يستحق كل هذا العناء أيها الأصدقاء، لمعرفة صانعك
To lose your sin,
لتخسر ذنبك،
Did you know that you are dearly loved
هل تعلم أنك محبوب للغاية
Verse2:
الآية 2:
To the slaughters you are being led, Being told that its a party
إلى المذابح التي ستساقون إليها، ويقال لكم إنها حفلة
That this God is in your head, And every single lie
أن هذا الإله في رأسك، وكل كذبة
Sounds just like the greatest truth ,But the one truth youre not hearing
يبدو الأمر وكأنه الحقيقة الأعظم، لكن الحقيقة الوحيدة التي لا تسمعها
Is that he died for you
هو أنه مات من أجلك
Its worth it brother,
الأمر يستحق يا أخي
Its worth it friends, To know your maker
الأمر يستحق كل هذا العناء أيها الأصدقاء، لمعرفة صانعك
To lose your sin,
لتخسر ذنبك،
Did you know that you are dearly loved
هل تعلم أنك محبوب للغاية
Bridge 2XS
جسر 2XS
No greater joy, No greater peace No greater love than this
لا فرح أعظم ولا سلام أعظم ولا حب أعظم من هذا
Outro-
الخاتمة-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.