Rock Bottom Paroles Traduction Française

Jimmy Needham - Rock Bottom

by Jimmy Needham

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Needham Rock Bottom

Piano intro: Fm Db Fm Db
Introduction au piano : Fm Db Fm Db
Verse 1:
Verset 1 :
I've never seen anything like Your fountain
Je n'ai jamais rien vu de semblable à ta fontaine
comin' down from the tip of the mountaintop
je descends du sommet de la montagne
And it goes, never stops, only overflows
Et ça continue, ne s'arrête jamais, ne fait que déborder
I've never met anyone with the power
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un avec le pouvoir
to make a desert bloom like a flower
faire fleurir un désert comme une fleur
Up and it goes, where it stops only Heaven knows
Il monte et il s'en va, où il s'arrête, Dieu seul le sait
Never known anyone as wonderful as You are
Je n'ai jamais connu quelqu'un d'aussi merveilleux que toi
Chorus:
Chœur :
Over and over You fill my heart with wonder
Encore et encore, tu remplis mon cœur d'émerveillement
You take me by surprise, I can't believe my eyes
Tu me prends par surprise, je n'en crois pas mes yeux
Wider and deeper, just when I think I've seen You
Plus large et plus profond, juste au moment où je pense t'avoir vu
Like a stone thrown into the ocean water
Comme une pierre jetée dans l'eau de l'océan
I could search Your depths and never hit rock bottom
Je pourrais fouiller tes profondeurs et ne jamais toucher le fond
Piano interlude: Fm Db Eb
Interlude au piano : Fm Db Eb
Verse 2:
Verset 2 :
How can the God of the galaxies
Comment le Dieu des galaxies peut-il
have a care for the little things?
vous souciez-vous des petites choses ?
Every tear that I cry, every time that I smile
Chaque larme que je pleure, chaque fois que je souris
Deep in me You've created a fire
Au fond de moi tu as créé un feu
Like a friend You keep taking me higher
Comme un ami, tu continues à m'emmener plus haut
Up and it grows, where it stops only Heaven knows
Il monte et grandit, là où il s'arrête, Dieu seul le sait
Never known anyone as wonderful as You are
Je n'ai jamais connu quelqu'un d'aussi merveilleux que toi
C7 Bbm (short piano hook)
C7 Bbm (crochet de piano court)
Chorus ~ ...never hit rock bottom
Refrain ~ ...n'a jamais touché le fond
Bridge:
Pont :
Even though I'm plungin' the depths of Your love
Même si je plonge dans les profondeurs de ton amour
C Fm (bass: F G Ab Bb C)
C Fm (basse : F G Ab Bb C)
I'm just scratchin' the surface of who You are
Je ne fais qu'effleurer la surface de qui tu es
All the seas in all the world cannot contain all that You are
Toutes les mers du monde ne peuvent pas contenir tout ce que Tu es
You captivate my heart
Tu captives mon coeur
Chorus (just piano):
Chœur (juste piano) :
Over and over You fill my heart with wonder
Encore et encore, tu remplis mon cœur d'émerveillement
You take me by surprise, I can't believe my eyes
Tu me prends par surprise, je n'en crois pas mes yeux
Wider and deeper, just when I think I've seen You
Plus large et plus profond, juste au moment où je pense t'avoir vu
Like a stone thrown into the ocean water
Comme une pierre jetée dans l'eau de l'océan
I could search Your depths and never hit rock bottom
Je pourrais fouiller tes profondeurs et ne jamais toucher le fond
Chorus (built):
Chœur (construit) :
Over and over You fill my heart with wonder
Encore et encore, tu remplis mon cœur d'émerveillement
You take me by surprise, I can't believe my eyes
Tu me prends par surprise, je n'en crois pas mes yeux
Wider and deeper, just when I think I've seen You
Plus large et plus profond, juste au moment où je pense t'avoir vu
Like a stone thrown into the ocean water
Comme une pierre jetée dans l'eau de l'océan
I could search Your depths and never hit rock bottom
Je pourrais fouiller tes profondeurs et ne jamais toucher le fond

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.