Flames Versuri Traducere în Română
Jimmy Rankin - Flăcări
by Jimmy Rankin
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Damn, damn your beautiful face; damn your beautiful eyes, they'll be the end of me
La naiba, la naiba, chipul tău frumos; La naiba cu ochii tăi frumoși, vor fi sfârșitul meu
Hell, hell is a long, long drive under a rusted sky; nothing around for miles
Iadul, iadul este un drum lung, lung sub un cer ruginit; nimic în jur de mile
There's a highway sign that has no business
Există un semn de autostradă care nu are treabă
Saying all your sins will be forgiven, amen
Spunând că toate păcatele tale vor fi iertate, amin
Tonight I caught a glimpse of heaven, I may never get this close again
În seara asta am văzut raiul, s-ar putea să nu mă mai apropii niciodată
Damn, damn your beautiful face
La naiba, la naiba, fața ta frumoasă
Love, love it spills like wine, it leaves a terrible stain on this heart of mine
Iubire, iubire se revarsă ca vinul, lasă o pată groaznică pe această inimă a mea
Smoke, where there's smoke there's fire; it's only a matter of time
Fum, unde e fum este foc; este doar o chestiune de timp
'Til it all goes down in flames
Până când totul va fi în flăcări
Up ahead a storm is coming, I been throwing caution to the wind
Mai înainte vine o furtună, am aruncat prudența în vânt
Tonight I hold a piece of heaven, I may never get this chance again
În seara asta țin o bucată de rai, s-ar putea să nu mai voi avea niciodată această șansă
Damn, damn your beautiful face
La naiba, la naiba, fața ta frumoasă
Interlude D |Cadd9 |G/B |D ||x2
Interludiu D |Cadd9 |G/B |D ||x2
There's a highway sign that has no business
Există un semn de autostradă care nu are treabă
Saying all your sins will be forgiven, amen
Spunând că toate păcatele tale vor fi iertate, amin
Tonight i hold the keys to heaven, I may never get this chance again
În seara asta dețin cheile raiului, s-ar putea să nu mai voi avea niciodată această șansă
Damn, damn your beautiful face, oh damn, damn your beautiful eyes
La naiba, la naiba, la naiba cu fața ta frumoasă, la naiba, la naiba cu ochii tăi frumoși
It's only a matter of time 'til we all go down in flames
Este doar o chestiune de timp până vom lua toți în flăcări
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
