Distance Liedtext Deutsche Übersetzung
Jireh Lim - Entfernung
by Jireh Lim
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
YEN D.
YEN D.
INTRO: E-G#m-A2-B
INTRO: E-G#m-A2-B
Baby, I wish you’re here right next to me,.
Baby, ich wünschte, du wärst hier direkt neben mir.
But you’re miles and miles away from me,
Aber du bist Meilen und Meilen von mir entfernt,
Your sweet voice on the phone,
Deine süße Stimme am Telefon,
Brings sweet melody to my ears,
Bringt süße Melodien in meine Ohren,
I could spend my day just listening to it,
Ich könnte meinen Tag damit verbringen, es einfach nur anzuhören,
Time will come the day we’ll be together again,
Es wird die Zeit kommen, an dem wir wieder zusammen sein werden,
And all the waiting will be worth it for sure,
Und das ganze Warten wird sich auf jeden Fall lohnen,
Refrain:
Refrain:
A2 or F#m G#m
A2 oder F#m G#m
Maybe I thought for once that you and I will never work,
Vielleicht dachte ich einmal, dass du und ich niemals zusammenarbeiten werden,
A2 or F#m Am Am(then strum once)
A2 oder F#m Am Am (dann einmal klimpern)
But I am holding on to your heart over a pleasure to meet,
Aber ich halte an deinem Herzen fest, wegen der Freude, dich kennenzulernen,
Chorus:
Chor:
I am surrounded by ones that are closer,
Ich bin von denen umgeben, die näher sind,
But all I can see is you,
Aber alles was ich sehen kann, bist du,
Staring smiling at me,
Starrte mich lächelnd an,
I would never break this promise,
Ich würde dieses Versprechen niemals brechen,
A2 Am ( strum once )
A2 Am (einmal klimpern)
Until the day you say don’t bother coz you found another,
Bis zu dem Tag, an dem du sagst, mach dir keine Sorgen, weil du einen anderen gefunden hast,
Verse 2:
Vers 2:
I never thought we’ll be stronger.
Ich hätte nie gedacht, dass wir stärker sein würden.
From sunlight to moonlight.
Vom Sonnenlicht bis zum Mondlicht.
Everyday I long for your touch and kiss,
Jeden Tag sehne ich mich nach deiner Berührung und deinem Kuss,
Only in my dreams I could get closer to you anytime,
Nur in meinen Träumen könnte ich dir jederzeit näher kommen,
Coz there I can fly for free.
Denn dort kann ich umsonst fliegen.
Why oh why do I have to be so far away,
Warum, oh, warum muss ich so weit weg sein,
But for someone like you I’m willing to stay,
Aber für jemanden wie dich bin ich bereit zu bleiben,
Refrain:
Refrain:
A2 or F#m G#m
A2 oder F#m G#m
Maybe I thought for once that could find another you,
Vielleicht dachte ich einmal, das könnte ein anderes Du finden,
A2or F#m Am Am(then strum once)
A2 oder F#m Am Am (dann einmal klimpern)
But as you see I was wrong cause there is no one like you
Aber wie Sie sehen, habe ich mich geirrt, denn es gibt niemanden wie Sie
Chorus:
Chor:
I am surrounded by ones that are closer,
Ich bin von denen umgeben, die näher sind,
But all I can see is you,
Aber alles was ich sehen kann, bist du,
Staring smiling at me,
Starrte mich lächelnd an,
I would never break this promise,
Ich würde dieses Versprechen niemals brechen,
Until the day you say don’t bother coz you found another,
Bis zu dem Tag, an dem du sagst, mach dir keine Sorgen, weil du einen anderen gefunden hast,
Bridge:
Brücke:
Sooner I’ll be by your side,
Früher werde ich an deiner Seite sein,
And everything will be worth the wait.
Und alles wird das Warten wert sein.
Refrain:
Refrain:
A2 or F#m G#m
A2 oder F#m G#m
Maybe I thought for once that could find another you,
Vielleicht dachte ich einmal, das könnte ein anderes Du finden,
A2 or F#m Am B (strum once)
A2 oder F#m Am B (einmal klimpern)
But as you see I was wrong cause there is no one like you
Aber wie Sie sehen, habe ich mich geirrt, denn es gibt niemanden wie Sie
Chorus:
Chor:
I am surrounded by ones that are closer,
Ich bin von denen umgeben, die näher sind,
But all I can see is you,
Aber alles was ich sehen kann, bist du,
Staring smiling at me,
Starrte mich lächelnd an,
I would never break this promise,
Ich würde dieses Versprechen niemals brechen,
A2 Am end with Am
A2 Am Ende mit Am
Until the day you say don’t bother coz you found another,
Bis zu dem Tag, an dem du sagst, mach dir keine Sorgen, weil du einen anderen gefunden hast,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
