What Love Really Means Versuri Traducere în Română

JJ Heller - Ce înseamnă cu adevărat dragostea

by JJ Heller

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

JJ Heller What Love Really Means

Intro.
Introducere.
He cries in the corner where nobody sees,
Plânge în colțul unde nimeni nu vede,
he's the kid with the story no one would believe.
el este copilul cu povestea pe care nimeni n-ar crede.
He prays every night, "Dear God won't you please,
El se roagă în fiecare seară: „Dragă Doamne, nu te rog,
could you send somone here who will love me?"
Ai putea trimite pe cineva aici care să mă iubească?”
Who will love me for me?
Cine mă va iubi pentru mine?
Not for what I have done or what I will become.
Nu pentru ceea ce am făcut sau pentru ce voi deveni.
Who will love me for me?
Cine mă va iubi pentru mine?
Am F (intro. again)
Am F (introducere din nou)
'Cause nobody has shown me what love, what love really means.
Pentru că nimeni nu mi-a arătat ce înseamnă iubirea, ce înseamnă cu adevărat iubirea.
Her office is shrinking a little each day,
Biroul ei se micșorează puțin în fiecare zi,
she's the woman whose husband has run away.
ea este femeia al cărei soț a fugit.
She'll go to the gym after working today,
Va merge la sală după ce a lucrat astăzi,
Maybe if she was thinner then he would've stayed.
Poate dacă era mai slabă, atunci el ar fi rămas.
And she says. . .
Și ea spune. . .
Who will love me for me?
Cine mă va iubi pentru mine?
Not for what I have done or what I will become.
Nu pentru ceea ce am făcut sau pentru ce voi deveni.
Who will love me for me?
Cine mă va iubi pentru mine?
Am F (intro. again)
Am F (introducere din nou)
'Cause nobody has shown me what love, what love really means.
Pentru că nimeni nu mi-a arătat ce înseamnă iubirea, ce înseamnă cu adevărat iubirea.
He's waiting to die as he sits all alone,
El așteaptă să moară în timp ce stă singur,
he's a man in a cell who regrets what he's done.
este un bărbat într-o celulă care regretă ceea ce a făcut.
He utters a cry fron the depths of his soul,
El scoate un strigăt din adâncul sufletului său,
"Oh Lord, forgive me, I want to go home."
„O, Doamne, iartă-mă, vreau să merg acasă”.
The he heard a voice, somewhere deep inside
A auzit o voce, undeva adânc înăuntru
and it said, "I know you've murdered and I know you've lied
și spunea: „Știu că ai ucis și știu că ai mințit
I have watched you suffer all of your life
Te-am văzut suferind toată viața
and now that you'll listen, I'll tell you that I. . .
iar acum că o să asculți, o să-ți spun că eu. . .
I will love you for you.
te voi iubi pentru tine.
Not for what you have done or what you will become
Nu pentru ceea ce ai făcut sau pentru ce vei deveni
I will love you for you
te voi iubi pentru tine
I will give you the love, the love that you never knew
Îți voi oferi dragostea, iubirea pe care nu ai cunoscut-o niciodată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.