Dry Land Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Joan Armatrading - Kuru Arazi

by Joan Armatrading

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joan Armatrading Dry Land

Key: Gm
Anahtar: Gm
Chords used: Gm, B, F, Dm
Kullanılan akorlar: Gm, B, F, Dm
Capo: 3rd fret
Capo: 3. perde
Let me sail ....depths of your soul
Bırak yelken açayım ....ruhunun derinliklerine
Let me anchor .... can be to your shore
Bırak demirleyeyim... senin kıyına doğru olabilirim
I'm coming into dry land
Kuru toprağa geliyorum
Been a long time at sea
Uzun zamandır denizdeydim
And the season ...
Ve sezon...
Em (maybe Em D G)
Em (belki Em DG)
Has long awaited me
Uzun zamandır beni bekliyordu
Tides and waves have kept me
Gelgitler ve dalgalar beni tuttu
Kept me going
Devam etmemi sağladı
I'm longing for the calm
Sakinliğin hasretini çekiyorum
I'm heading for the pastures
Meralara doğru gidiyorum
I can see on your dry land
Senin kuru toprağında görebiliyorum
Let the sea that once did take me
Bir zamanlar denizin beni almasına izin ver
(Bm?) D
(Bm?) D
Bring me back safe to your door
Beni sağ salim kapına getir
For I long to touch the dry land of your shore
Çünkü senin kıyının kuru topraklarına dokunmayı özlüyorum
Clear back to land I'm rowing
Karaya geri dönün kürek çekiyorum
Clear the deck let me touch your soul
Güverteyi temizle ruhuna dokunmama izin ver
Maybe I'll bring you back a gift of love
Belki sana bir aşk hediyesi getiririm
I'll promise you so much more
Sana çok daha fazlasının sözünü vereceğim
The Gs and Ems (or Bs and Gms in the original key) seem a bit interchangeable; i know
G'ler ve Em'ler (veya orijinal anahtardaki B'ler ve Gm'ler) biraz birbirinin yerine geçebilir gibi görünüyor; biliyorum
missed some nice fancy bits here which could be added, although playing it on piano sure
Piyanoda çalınmasına rağmen eklenebilecek bazı güzel parçaları kaçırdım
help. Feel free to repost with fancy bits if you can figure them out.
yardım et. Eğer çözebilirseniz süslü parçalarla yeniden yayınlamaktan çekinmeyin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.