Friends Liedtext Deutsche Übersetzung

Joan Armatrading – Freunde

by Joan Armatrading

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joan Armatrading Friends

It's been so long
Es ist so lange her
since I've seen you, my old friend
seit ich dich gesehen habe, mein alter Freund
I remember your eyes how they would shine
Ich erinnere mich an deine Augen, wie sie leuchten würden
Those crazy times when you and I fooled around
Diese verrückten Zeiten, als du und ich herumalberten
I remember the time you fell in love
Ich erinnere mich an die Zeit, als du dich verliebt hast
Didn't know how to say goodbye to your baby
Ich wusste nicht, wie ich mich von Ihrem Baby verabschieden soll
You made me take the goodbye note around
Du hast mich dazu gebracht, den Abschiedsbrief herumzutragen
And that little girl, she cried and cried
Und dieses kleine Mädchen weinte und weinte
She asked me if I knew exactly why you'd gone
Sie fragte mich, ob ich genau wüsste, warum du gegangen bist
I told a lie, I said you felt
Ich habe gelogen, ich sagte, du hättest gefühlt
She'd be much happier with someone else
Mit jemand anderem wäre sie viel glücklicher
But then you'd do the same for me
Aber dann würdest du das Gleiche für mich tun
(solo)
(solo)
Remember when we stayed out late
Denken Sie daran, als wir lange draußen blieben
We'd cause a fight but we would never stay to the end
Wir würden einen Kampf auslösen, aber wir würden nie bis zum Ende durchhalten
I loved you then, I love you still, you know I think I always will
Ich habe dich damals geliebt, ich liebe dich immer noch, du weißt, ich denke, ich werde es immer tun
You're a good friend, a good friend to me
Du bist ein guter Freund, ein guter Freund für mich
Who was it, who was it, who was it, who was it
Wer war es, wer war es, wer war es, wer war es
Came for me when I was stranded in the bad man's land
Kam für mich, als ich im Land des Bösen gestrandet war
Who was it, who was it, who was it
Wer war es, wer war es, wer war es
Who put up bail for me when I was so desperate to get out
Der für mich eine Kaution hinterlegt hat, als ich unbedingt raus wollte
Who believed with me that I was not guilty
Wer glaubte mit mir, dass ich nicht schuldig war?
Who gave me beer when I was thirsty
Der mir Bier gab, als ich durstig war
And who gave me twenty-five dollars to hold
Und wer gab mir fünfundzwanzig Dollar zum Halten?
I loved you then, I love you still
Ich habe dich damals geliebt, ich liebe dich immer noch
You know I think I always will
Du weißt, ich denke, das werde ich immer tun
You're a good friend, a good friend to me for so long
Du bist ein guter Freund, ein guter Freund für mich schon so lange

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.