Friends Versuri Traducere în Română
Joan Armatrading - Prieteni
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's been so long
A trecut atât de mult
since I've seen you, my old friend
de când te-am văzut, vechiul meu prieten
I remember your eyes how they would shine
Îmi amintesc de ochii tăi cum ar străluci
Those crazy times when you and I fooled around
Acele vremuri nebunești când tu și cu mine ne-am păcălit
I remember the time you fell in love
Îmi amintesc când te-ai îndrăgostit
Didn't know how to say goodbye to your baby
Nu știam cum să-ți ia rămas bun de la copilul tău
You made me take the goodbye note around
M-ai făcut să iau biletul de rămas bun
And that little girl, she cried and cried
Și fetița aceea, a plâns și a plâns
She asked me if I knew exactly why you'd gone
M-a întrebat dacă știu exact de ce ai plecat
I told a lie, I said you felt
Am spus o minciună, am spus că simți
She'd be much happier with someone else
Ar fi mult mai fericită cu altcineva
But then you'd do the same for me
Dar atunci ai face la fel pentru mine
(solo)
(solo)
Remember when we stayed out late
Amintește-ți când am stat până târziu
We'd cause a fight but we would never stay to the end
Am provoca o luptă, dar nu vom rămâne niciodată până la capăt
I loved you then, I love you still, you know I think I always will
Te-am iubit atunci, te iubesc încă, știi că cred că o voi face mereu
You're a good friend, a good friend to me
Ești un bun prieten, un bun prieten pentru mine
Who was it, who was it, who was it, who was it
Cine a fost, cine a fost, cine a fost, cine a fost
Came for me when I was stranded in the bad man's land
A venit după mine când am rămas blocat în pământul omului rău
Who was it, who was it, who was it
Cine a fost, cine a fost, cine a fost
Who put up bail for me when I was so desperate to get out
Cine a pus cauțiune pentru mine când eram atât de disperat să ies
Who believed with me that I was not guilty
Cine a crezut împreună cu mine că nu sunt vinovat
Who gave me beer when I was thirsty
Cine mi-a dat bere când îmi era sete
And who gave me twenty-five dollars to hold
Și cine mi-a dat douăzeci și cinci de dolari de ținut
I loved you then, I love you still
Te-am iubit atunci, te iubesc încă
You know I think I always will
Știi că cred că o voi face mereu
You're a good friend, a good friend to me for so long
Ești un bun prieten, un bun prieten pentru mine de atâta vreme
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
