Save Me كلمات أغنية ترجمة عربية

جوان أرماترادينغ - أنقذني

by Joan Armatrading

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joan Armatrading Save Me

INTRO: D Dsus2 A Bm
مقدمة: D Dsus2 A Bm
Sinking
غرق
Caught up in a whirling motion
وقع في حركة دوامة
Such a strange sensation
هذا الإحساس الغريب
The currents uncertain
التيارات غير مؤكدة
Like sails of a mill
مثل أشرعة الطاحونة
I spin
أنا أدور
Like wheels I move in a circle
مثل العجلات أتحرك في دائرة
While you stand on the bank
أثناء وقوفك على البنك
Immune or evasive
مناعة أو مراوغة
Throw me a lifeline
أعطني حبل النجاة
Save me...
أنقذني...
Intimacy and affection
العلاقة الحميمة والمودة
Frozen
المجمدة
In this game of chance
في لعبة الحظ هذه
I forfeit
لقد خسرت
Full hand of love
يد كاملة من الحب
With no counters
مع عدم وجود عدادات
Like a moth
مثل العثة
With no flame
بلا لهب
To persuade me
لإقناعي
Like blood in the rain
مثل الدم في المطر
Running thin
تشغيل رقيقة
While you stand on the inside
أثناء وقوفك في الداخل
Looking in
أبحث في
Save me...
أنقذني...
Inside looking in
داخل يبحث في
Complete in yourself
أكمل في نفسك
Throw me a lifeline
أعطني حبل النجاة
Save me...
أنقذني...
Intimacy and affection
العلاقة الحميمة والمودة
Frozen
المجمدة
In this game of chance
في لعبة الحظ هذه
I forfeit
لقد خسرت
Full hand of love
يد كاملة من الحب
With no counters
مع عدم وجود عدادات
Like a moth
مثل العثة
With no flame
بلا لهب
To persuade me
لإقناعي
Like blood in the rain
مثل الدم في المطر
Running thin
تشغيل رقيقة
While you stand on the inside
أثناء وقوفك في الداخل
Looking in
أبحث في
Save me...
أنقذني...
Inside looking in
داخل يبحث في
Complete in yourself
أكمل في نفسك
Throw me a lifeline
أعطني حبل النجاة
Save me...
أنقذني...
Stand on the bank
الوقوف على البنك
Immune or evasive
مناعة أو مراوغة
Throw me a lifeline
أعطني حبل النجاة
Save me...
أنقذني...
Stand on the bank
الوقوف على البنك
Immune or evasive
مناعة أو مراوغة
Throw me a lifeline
أعطني حبل النجاة
Save me
أنقذني
Save me...
أنقذني...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.