Spider Web Текст Песни Перевод на Русский
Джоан Осборн — Паутина
by Joan Osborne
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk Fri Jan 10 09:28:47 1997
От Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk Пт, 10 января, 09:28:47, 1997 г.
Date: Wed, 11 Dec 1996 12:02:36 +0000
Дата: Ср, 11 декабря 1996 г., 12:02:36 +0000
Subject: o/osborne_joan/spider_web.tab
Тема: o/osborne_joan/spider_web.tab
By Osborne/Chertoff/Lucas/Merendino/Palmaro, from Relish
Осборн/Чертофф/Лукас/Мерендино/Пальмаро, из Relish
riff 1
рифф 1
:
:
beats 1 2 3 4
ударов 1 2 3 4
beats 1 2 3 4
ударов 1 2 3 4
This strumming (riff 1, guitar 1) goes on in the background pretty much
Это бренчание (рифф 1, гитара 1) в значительной степени продолжается на заднем плане.
for the whole song (except the Eb D G 'chorus' bit). Over the top of it
для всей песни (кроме «припева» Eb D G). Сверх того
alternates between guitar 2 playing riff 2 and guitar 3 playing riff 1
попеременно гитара 2 играет рифф 2, а гитара 3 играет рифф 1
over again.
снова.
riff 2
рифф 2
:
:
position V III V
позиция V III V
D -||.----------------------------7pb(8)r7-5---7pb(8)----5----
D -||.----------------------------7pb(8)r7-5---7pb(8)----5----
beats 1 2 3 4
ударов 1 2 3 4
D --------------------------------7pb(8)r7-5---7pb(8)----.||--
D --------------------------------7pb(8)r7-5---7pb(8)----.||--
: riff 2 x 4
: рифф 2 х 4
riff 1
рифф 1
I dreamed about Ray...
Мне снился Рэй...
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
riff 2
рифф 2
'chorus'
'хор'
:
:
no more...
не более...
riff 2
рифф 2
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
he said...
он сказал...
riff 2
рифф 2
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
then Ray took...
тогда Рэй взял...
riff 2
рифф 2
spider web...
паутина...
riff 2
рифф 2
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
I dreamed about Ray...
Мне снился Рэй...
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
he showed me...
он показал мне...
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
the world is made...
мир создан...
riff 2
рифф 2
spider web...
паутина...
riff 2
рифф 2
riff 2
рифф 2
break
сломать
:
:
riff 2
рифф 2
G ---10--/12----10p8---10p8---10----------------------
G ---10--/12----10p8---10p8---10----------------------
riff 2
рифф 2
riff 1
рифф 1
when you're feeling...
когда ты чувствуешь...
riff 2
рифф 2
riff 2
рифф 2
over bongos
над бонго
when I go to sleep...
когда я иду спать...
bass -3--10-13-15--10-13--3-
бас -3--10-13-15--10-13--3-
riff 2
рифф 2
spider web...
паутина...
ah, spider web...
ах, паутина...
riff 2
рифф 2
riff 2
рифф 2
||: all I got's my spider web keeping me alive :||
||: всё, что у меня есть, это моя паутина, которая поддерживает мою жизнь :||
chords :
аккорды:
Most of the strumming is done on the top four strings only
Большая часть игры выполняется только на четырех верхних струнах.
x_x________
х_х________
| | | | | | so for everything except the 'chorus'
| | | | | | так для всего, кроме «припева»
|_|_|_|_1_1 (Eb D G bit), just move this shape
|_|_|_|_1_1 (бит Eb D G), просто переместите эту фигуру
| | | | | | around
| | | | | | вокруг
|_|_|_2_|_|
|_|_|_2_|_|
|_|_3_|_|_|
|_|_3_|_|_|
|_|_|_|_|_|
|_|_|_|_|_|
x x 5 4 3 3 - G } in riff1
x x 5 4 3 3 - G } в riff1
x x 8 7 6 6 - Bb }
х х 8 7 6 6 - Бб }
x x 10 9 8 8 - C }
х х 10 9 8 8 - С }
x x 13 12 11 11 - Eb } in break
x x 13 12 11 11 - Eb } в перерыве
x x 12 11 10 10 - D }
х х 12 11 10 10 - Д }
x x 15 14 13 13 - F }
х х 15 14 13 13 - Ж }
11 13 13 12 x x - Eb } (or xx5343)
11 13 13 12 x x - Eb } (или xx5343)
10 12 12 11 x x - D } in chorus (or xx0232)
10 12 12 11 x x - D } хором (или xx0232)
3 5 5 4 x x - G }
3 5 5 4 х х - Г }
/ is slide up
/ скользит вверх
\ is slide down
\ скользит вниз
h is hammer-on
ч это молоток
p is pull-off
p – отрыв
7pb(8)r7 is fret at 7, pre-bend to 8 then pick and release bend
7pb(8)r7 — лад на 7, предварительно согните до 8, затем подхватите и отпустите бэнд.
--/--- is a strum
--/--- это бренчание
--x---- is strum but mute the strings at the neck
--x---- бренчит, но приглушает струны на грифе
there's still something not quite right with this, any improvements
тут все равно что-то не так, какие-то улучшения
welcome.....
добро пожаловать.....
Nic
Ник
Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk
Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
