Easy Letras Tradução em Português
Joanna Newsom - Fácil
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It seemed like the other one mixed up the keys a bit so
Parecia que o outro confundiu um pouco as teclas, então
here's a version that seems more accurate
aqui está uma versão que parece mais precisa
ea-aaasy
fácil
ea-aasy,
fácil,
my man and me.
meu homem e eu.
we could rest and remain here,
poderíamos descansar e permanecer aqui,
easily
facilmente
we are tested and pained by
somos testados e sofridos por
what's beyond our bed
o que está além da nossa cama
we're blessed and sustained by
somos abençoados e sustentados por
what is not said
o que não é dito
no one knows what is coming
ninguém sabe o que está por vir
who will harvest what we have sown
quem colherá o que semeamos
or how i've been dulling and dulling
ou como eu tenho entorpecido e entorpecido
in the service of the heart alone
a serviço do coração sozinho
or how i am warmed to the bone by the river
ou como estou aquecido até os ossos à beira do rio
and in the river, made a life
e no rio, fez uma vida
i'm your little life-giver
eu sou seu pequeno doador de vida
i will give my life
eu darei minha vida
Haven't you seen what i've seen?
Você não viu o que eu vi?
don't you know what you ought to do?
você não sabe o que deveria fazer?
i was born to love
eu nasci para amar
and i intend to love you
e eu pretendo amar você
down in the valley, where the fields of green
no vale, onde os campos verdes
watch my luck turn full into
veja minha sorte se transformar em
love
amor
paralyzed daisy, cling 'til only i may love you
Margarida paralisada, agarre-se até que só eu possa te amar
i am easy
eu sou fácil
easy to keep
fácil de manter
honey, you please me
querido, você me agrada
even in your sleep
mesmo durante o sono
but my arms want to carry
mas meus braços querem carregar
my heart wants to hold
meu coração quer segurar
tell me your worries:
conte-me suas preocupações:
i want to be told
eu quero que me digam
sit and see how the fog from the port in the bay
sente-se e veja como o nevoeiro do porto na baía
lays like snow at the foot of the Roanoke
cai como neve no sopé do Roanoke
hear the frog going courtin'
ouça o sapo cortejando
'til the day he croaks
até o dia em que ele coaxa
saying even then, "how there is light in the river
dizendo mesmo assim, "como há luz no rio
there's a river made of light
há um rio feito de luz
c'mon, you little life-giver
vamos lá, seu pequeno doador de vida
give your life"
dê sua vida"
who asked, who asked you if you wanna be
quem perguntou, quem te perguntou se você quer ser
loved by me?
amado por mim?
who died and made you
que morreu e fez você
in charge of who loves who?
responsável por quem ama quem?
All the livelong day
Todo o dia ao vivo
if i have my way, i will love you
se eu fizer do meu jeito, eu vou te amar
want can't carry the weight
quero não posso carregar o peso
or change the fate of two
ou mudar o destino de dois
i've been waiting for a break
eu estive esperando por uma pausa
how long's it gonna take? let me love you
quanto tempo vai demorar? deixe-me te amar
how about it? how about what i have to say?
que tal? e o que eu tenho a dizer?
how about that livelong day,
que tal aquele dia ao vivo,
how am I gonna stay here without you?
como vou ficar aqui sem você?
Easy, easy,
Fácil, fácil,
You must not fear.
Você não deve temer.
You must meet me to see me,
Você deve me encontrar para me ver,
I am barely here.
Mal estou aqui.
But like a bloody mary,
Mas como uma Bloody Mary,
Seen in the mirror,
Visto no espelho,
Speak my name and I appear.
Fale meu nome e eu apareço.
Speak my name and I appear
Fale meu nome e eu apareço
Speak and I appear.
Fale e eu apareço.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
