Lately كلمات أغنية ترجمة عربية
جوديسي - في الآونة الأخيرة
by Jodeci
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This band exists, well they broke up but they did...JODECI---http://www.jodecimusic.com/main.html
هذه الفرقة موجودة، لقد انفصلوا لكنهم انفصلوا...JODECI---http://www.jodecimusic.com/main.html
A lot of people wanted the chords to this. It's actually the same exact song
أراد الكثير من الناس الحبال لهذا. إنها في الواقع نفس الأغنية بالضبط
originally done by Stevie Wonder. So here it is and hopefully someone else will
قام به في الأصل ستيفي ووندر. إذن ها هو، ونأمل أن يفعله شخص آخر
put some more Jodeci tabs up because I can't find any other ones out there :(
ضع المزيد من علامات تبويب Jodeci لأنني لا أستطيع العثور على أي علامات تبويب أخرى هناك :(
1st verse:
الآية الأولى:
Lately I have had this strangest feeling,
في الآونة الأخيرة، كان لدي هذا الشعور الغريب،
With no vivid reasons here to find.
مع عدم وجود أسباب حية هنا للعثور عليها.
Yet the thought of losing you's been hanging, round my mind...
لكن فكرة خسارتك ظلت عالقة في ذهني..
Far more frequently you're wearing perfume,
في كثير من الأحيان كنت تضع العطر،
With you say, "No special place to go"
عندما تقول "لا يوجد مكان خاص للذهاب إليه"
But when I ask will you be coming back soon,
لكن عندما أسألك هل ستعود قريباً؟
You don't know, never know.
أنت لا تعرف، لا تعرف أبدًا.
Chorus:
جوقة:
Well, I'm a man of many wishes,
حسنًا، أنا رجل لديه الكثير من الأمنيات،
I hope my premonition misses,
أتمنى أن يكون تحذيري قد غاب
but what I really feel, my eyes won't let me hide,
لكن ما أشعر به حقًا، لن تسمح لي عيناي بإخفائه،
cause they always start to cry.
لأنهم يبدأون دائمًا في البكاء.
Cause it's time could mean goodbye.
لأن الوقت قد يعني الوداع.
2nd Verse:
الآية الثانية:
Lately I've been staring in the mirror,
في الآونة الأخيرة كنت أحدق في المرآة،
very slowly picking me apart.
ببطء شديد يفرقني.
Tryin' to tell myself I have no reason, with your heart.
أحاول أن أقول لنفسي أنه ليس لدي سبب، من قلبك.
Just the other night while you were sleeping,
فقط في تلك الليلة بينما كنت نائماً،
I vaguely heard you whisper someone's name.
لقد سمعتك بشكل غامض تهمس باسم شخص ما.
But when I ask you of the thoughts you're keeping,
لكن عندما أسألك عن الأفكار التي تحتفظ بها،
you just say, nothing's changed.
أنت تقول فقط، لم يتغير شيء.
Chorus Again
جوقة مرة أخرى
Chorus:
جوقة:
Well, I'm a man of many wishes,
حسنًا، أنا رجل لديه الكثير من الأمنيات،
I hope my premonition misses,
أتمنى أن يكون تحذيري قد غاب
but what I really feel, my eyes won't let me hide,
لكن ما أشعر به حقًا، لن تسمح لي عيناي بإخفائه،
cause they always start to cry.
لأنهم يبدأون دائمًا في البكاء.
Cause it's time could mean goodbye.
لأن الوقت قد يعني الوداع.
Weird Chords:
أوتار غريبة:
A7sus- 002033 / 575755
A7sus- 002033 / 575755
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.