Never Tear Us Apart Songtekst Nederlandse Vertaling

Joe Cocker - Scheur ons nooit uit elkaar

by Joe Cocker

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Cocker Never Tear Us Apart

Never Tear Us apart (JC - live version)
Scheur ons nooit uit elkaar (JC - live versie)
Intro:
Inleiding:
Am F Dm F (keys only)
Am F Dm F (alleen toetsen)
Verse#1: (keys only + tambourine on 2 & 4)
Vers#1: (alleen toetsen + tamboerijn op 2 en 4)
Don't ask me, what you know is true
Vraag het mij niet, wat je weet is waar
Don't have to tell you, I love your precious heart
Ik hoef het je niet te vertellen, ik hou van je dierbare hart
Chorus:
refrein:
I
ik
I was standing
Ik stond
You were there
Jij was daar
Two worlds collided
Twee werelden kwamen met elkaar in botsing
And they could never tear us apart
En ze zouden ons nooit uit elkaar kunnen drijven
>>> Break: PAUSE //// A String 0/3/5/0 / pM / x 2
>>> Pauze: PAUZE //// A String 0/3/5/0 / pM / x 2
Verse#2: (all come in)*
Vers#2: (allemaal binnen)*
We could live for a thousand years
We zouden duizend jaar kunnen leven
But if I hurt you, I'd make wine from your tears
Maar als ik je pijn zou doen, zou ik wijn van je tranen maken
I told you that we could fly
Ik zei toch dat we konden vliegen
Cause we all have wings but some of us don't know why
Omdat we allemaal vleugels hebben, maar sommigen van ons weten niet waarom
Chorus:
refrein:
>>> Break: PAUSE //// A String 0/3/5/0 / pM / x 2
>>> Pauze: PAUZE //// A String 0/3/5/0 / pM / x 2
Guitar Solo 1 Verse Chords)
Gitaarsolo 1 vers akkoorden)
Intro again - Acoustic only / quiet - Am F Dm F
Opnieuw intro - Alleen akoestisch / stil - Am F Dm F
Repeat Verse#1 * - acoustic only + tambourine on 2 & 4
Herhaal vers#1 * - alleen akoestisch + tamboerijn op 2 en 4
Repeat Chorus x 2
Herhaal refrein x 2
>>> Break: PAUSE //// A String 0/3/5/0 / pM / x 2
>>> Pauze: PAUZE //// A String 0/3/5/0 / pM / x 2
Guitar Solo 2 (Verse Chords)
Gitaarsolo 2 (versakkoorden)
Repeat Chorus x 2 - then final chorus:
Herhaal refrein x 2 - dan slotrefrein:
I (Don't ask me)
Ik (vraag het mij niet)
I was standing (You know it's true)
Ik stond (je weet dat het waar is)
You were there (Worlds collided)
Jij was erbij (werelden botsten)
Two worlds collided (Shining through)
Twee werelden kwamen in botsing (schijnen er doorheen)
G (end on C)
G (eindig op C)
And they could never tear us apart
En ze zouden ons nooit uit elkaar kunnen drijven
END
EINDE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.